sech

See also: Sech and sec'h

Translingual

Pronunciation

  • English:
    • IPA(key): /sɛtʃ/, /ˈʃɛk/

Symbol

sech

  1. (mathematics) The hyperbolic function hyperbolic secant.

Usage notes

The symbol sech is prescribed by the ISO 80000-2:2019 standard. The symbol sch is also in use, and is especially favoured in French- and Russian-language texts.

See also

English

Determiner

sech

  1. (Southern US) Pronunciation spelling of such.

Anagrams

Luxembourgish

Pronunciation

  • IPA(key): /zeχ/, [zəɕ]

Pronoun

sech

  1. third-person masculine singular, reflexive: himself
  2. third-person feminine singular, reflexive: herself
  3. third-person neuter singular, reflexive: itself
  4. third-person plural, reflexive: themselves

Declension

Luxembourgish personal pronouns
nominative accusative dative reflexive
stressed unstressed stressed unstressed stressed unstressed
singular 1st person ech mech mir mer like dat. and acc.
2nd person informal du de dech dir der like dat. and acc.
formal Dir Der Iech Iech [əɕ] Iech Iech [əɕ] Iech
3rd person m hien en hien en him em sech
f si se si se hir er sech
n hatt et ('t) hatt et ('t) him em sech
plural 1st person mir mer eis (ons) eis (ons) eis (ons)
2nd person dir der iech iech [əɕ] iech iech [əɕ] iech
3rd person si se si se hinnen en sech

Middle English

Adjective

sech

  1. alternative form of sik

Old Irish

Etymology

In any case cognate with Welsh heb (without).

Pronunciation

  • IPA(key): [sʲex]

Preposition

sech (with accusative)

  1. past, beyond
  2. in preference to, rather than, instead of
  3. different from
  4. beyond, above, more than

For quotations using this term, see Citations:sech.

Inflection

Inflection of sech
Person: normal emphatic
singular first sechum
second sechut
third
m or n
dative
accusative sech(a)e, sechæ
third
f
dative
accusative secce
plural first sechund
second
third dative
accusative seccu

Forms combined with the definite article:

  • sechin (different from the m sg or f sg)
  • secha (different from the n sg)
  • sechna (different from the pl)

Forms combined with a possessive determiner:

  • sechmo (different from my)

Forms combined with the relative pronoun:

  • secha

Descendants

  • Irish: seach
  • Manx: shagh
  • Scottish Gaelic: seach

Conjunction

sech

  1. (subordinating) yet, although
  2. (coordinating) bothand, neithernor (before negative clauses)

For quotations using this term, see Citations:sech.

Usage notes

As a coordinating conjunction, used before the first of two clauses to be conjoined: sech X, Y (both X and Y), sech ní X, ní Y (neither X nor Y).[5]

Derived terms

References

  1. 1.0 1.1 Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 328
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 897
  3. ^ De Vaan, Michiel (2008) “secus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 551
  4. ^ Dunkel, George E. (2014) Lexikon der indogermanischen Partikeln und Pronominalstämme [Lexicon of Indo-European Particles and Pronominal Stems] (in German), volume 2: Lexikon, Heidelberg: Universitätsverlag Winter, →ISBN, page 758
  5. ^ Thurneysen, Rudolf (1940) [1909] D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, translation of Handbuch des Alt-Irischen (in German), →ISBN, § 882, page 550; reprinted 2017

Further reading

Romansch

Alternative forms

Etymology

From Latin siccus.

Adjective

sech m (feminine singular secha, masculine plural sechs, feminine plural sechas)

  1. (Puter, Vallader) dry

Welsh

Adjective

sech (not mutable)

  1. feminine singular of sych

Verb

sech (not mutable)

  1. contraction of basech