waach
Bavarian
Alternative forms
- wach
- woach (West Central Bavarian, Southern Bavarian)
Etymology
From Middle High German weich, Old High German weih, from Proto-West Germanic *waikw, from Proto-Germanic *waikwaz. Cognate with German weich, Hunsrik weuch, Old Norse veikr (“soft, tender”), Old Saxon wēk, Old English wāc, Dutch week, English weak.
Pronunciation
- IPA(key): /vɑːx/
- Hyphenation: wach
Adjective
waach (East Central Bavarian, Vienna)
East Central German
Etymology
From Middle High German weich, Old High German weih, from Proto-West Germanic *waikw, from Proto-Germanic *waikwaz. Compare Bavarian waach, Luxembourgish weech, German weich, English weak.
Adjective
waach
References
- 1982 Karl-Heinz Schmidt, Itze schlöft dr Pastor ei : Heiteres aus dem Erzgebirge. P. 50
Further reading
- 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 132: