wab

Translingual

Etymology

From English Wab.

Symbol

wab

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Wab.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Wab terms

Egyptian

Romanization

wab

  1. Manuel de Codage transliteration of wꜥb.

Marshallese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from English wharf, from Middle English wharf, from Old English hwearf (heap, embankment, wharf).

Pronunciation

  • (phonetic) IPA(key): [wɑpˠ]
  • (phonemic) IPA(key): /wæpˠ/
  • Bender phonemes: {wab}

Noun

wab

  1. a pier
  2. a wharf
  3. a berth
  4. a dock

References

Polish

Pronunciation

 
  • IPA(key): /ˈvap/
  • Rhymes: -ap
  • Syllabification: wab

Etymology 1

Deverbal from wabić.

Noun

wab m inan

  1. (hunting) the act of luring game
Declension

or

Noun

wab m animal

  1. allure (quality causing attraction)
Declension
Derived terms
adverbs
  • na wabia

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

wab

  1. second-person singular imperative of wabić

Further reading

Scots

Noun

wab (plural wabs)

  1. web

Welsh

Etymology

Borrowed from English wap.

Pronunciation

  • IPA(key): /wab/
  • Rhymes: -ab

Noun

wab m (plural wabiau, diminutive waben, not mutable)

  1. slap, light blow
    Synonyms: cernod, ffaten, slap

Derived terms

Mutation

H-prothesis does not affect this word as the ⟨w⟩ here represents the semivowel /w/ rather than a vowel sound.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “wab”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies