wagwag
Kankanaey
Pronunciation
- IPA(key): /waɡˈwaɡ/ [wʌɡ̚ˈwʌɡ̚]
- Rhymes: -aɡ
- Syllabification: wag‧wag
Noun
wagwág
- act of removing a fish from an ugat trap
- act of shaking
- (by extension, colloquial) clothes bought at a wagwagan
- act of drilling or piercing holes
- Synonym: weswes
Derived terms
- iwagwag
- wagwagan
References
- Morice Vanoverbergh (1933) “wagwág”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)[1], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 496
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /waɡˈwaɡ/ [wɐɡˈwaɡ̚]
- Rhymes: -aɡ
- Syllabification: wag‧wag
Etymology 1
From Proto-Philippine *wagwág (“shake something vigorously (as a sack to remove the contents)”). The sense “clothes bought” is a semantic loan from Ilocano wagwag.
Noun
wagwág (Baybayin spelling ᜏᜄ᜔ᜏᜄ᜔)
- act of shaking something to rid it of things clinging on it (especially water, dust, etc.)
- Synonyms: pagpag, pagpapagpag
- (colloquial) clothes bought at a wagwagan
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Philippine *wagwág (“rice variety”).
Noun
wagwág (Baybayin spelling ᜏᜄ᜔ᜏᜄ᜔)
Further reading
- “wagwag”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “wagwag”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*wagwág”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI