wkładać łopatą do głowy

Polish

Etymology

Literally, to put [something] into [someone's] head with a shovel.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfkwa.dat͡ɕ wɔˈpa.tɔw̃ dɔ‿ˈɡwɔ.vɘ/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: wkła‧dać ło‧pa‧tą do‿gło‧wy

Verb

wkładać łopatą do głowy impf

  1. (intransitive, idiomatic) to explain to someone like a five-year-old (to explain something patiently and in simple terms) [with dative ‘to whom’]
    • 1957, Kornel Makuszyński, Szaleństwa Panny Ewy[1], ZwiNPZN:
      "Zdaje się, że jednak zrozumiał" - pomyslała Ewa. - "Wszystko mu trzeba wkładać łopatą do głowy... trzeba zajrzeć do Basi!"
      "It seems like he actually did understand everything," Eva thought. "You have to explain everything to him like a five-year-old... You've got to look to Basia!

Conjugation

Conjugation of wkładać łopatą do głowy: see wkładać.

See also

Further reading