začaravati

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /zat͡ʃarǎːʋati/
  • Hyphenation: za‧ča‧ra‧va‧ti

Verb

začarávati impf (Cyrillic spelling зачара́вати)

  1. (transitive) to bewitch, cast a spell on, enchant, charm
  2. (transitive) to fascinate, delight

Conjugation

Conjugation of začaravati
infinitive začaravati
present verbal adverb začarávajūći
past verbal adverb
verbal noun začarávānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present začaravam začaravaš začarava začaravamo začaravate začaravaju
future future I začaravat ću1
začaravaću
začaravat ćeš1
začaravaćeš
začaravat će1
začaravaće
začaravat ćemo1
začaravaćemo
začaravat ćete1
začaravaćete
začaravat ćē1
začaravaće
future II bȕdēm začaravao2 bȕdēš začaravao2 bȕdē začaravao2 bȕdēmo začaravali2 bȕdēte začaravali2 bȕdū začaravali2
past perfect začaravao sam2 začaravao si2 začaravao je2 začaravali smo2 začaravali ste2 začaravali su2
pluperfect3 bȉo sam začaravao2 bȉo si začaravao2 bȉo je začaravao2 bíli smo začaravali2 bíli ste začaravali2 bíli su začaravali2
imperfect začaravah začaravaše začaravaše začaravasmo začaravaste začaravahu
conditional conditional I začaravao bih2 začaravao bi2 začaravao bi2 začaravali bismo2 začaravali biste2 začaravali bi2
conditional II4 bȉo bih začaravao2 bȉo bi začaravao2 bȉo bi začaravao2 bíli bismo začaravali2 bíli biste začaravali2 bíli bi začaravali2
imperative začaravaj začaravajmo začaravajte
active past participle začaravao m / začaravala f / začaravalo n začaravali m / začaravale f / začaravala n
passive past participle začaravan m / začaravana f / začaravano n začaravani m / začaravane f / začaravana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Further reading

  • začaravati”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025