zarar
See also: zərər
Albanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish ضرر (zarar).
Pronunciation
- IPA(key): /zaˈɾaɾ/
- Rhymes: -aɾ
Noun
zarar m (plural zarare, definite zarari, definite plural zararet) (colloquial)
- damage, harm
- Synonyms: dëm, prishje
- pa zarar ― harmless
- me zarar ― harmful
- s'bëj zarar ― to do no harm
- loss
- Synonym: humbje
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | zarar | zarari | zarare | zararet |
| accusative | zararin | |||
| dative | zarari | zararit | zarareve | zarareve |
| ablative | zararesh | |||
Derived terms
References
- “zarár,~i”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980, page 2210a
- Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “zarar”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 525
- Mann, S. E. (1948) “zar […] -ar”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 574a
- Meyer, G. (1891) “zarár”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, , page 481
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish ضرر (zarar), ultimately from Arabic ضَرَر (ḍarar).
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
zarar (definite accusative zararı, plural zararlar)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zarar | zararlar |
| definite accusative | zararı | zararları |
| dative | zarara | zararlara |
| locative | zararda | zararlarda |
| ablative | zarardan | zararlardan |
| genitive | zararın | zararların |
Derived terms
Related terms
References
- Nişanyan, Sevan (2002–) “zarar”, in Nişanyan Sözlük
Uzbek
Etymology
Ultimately from Arabic ضَرَر (ḍarar).
Noun
zarar (plural zararlar)