ضرر
See also: صرر
Arabic
Etymology
| Root |
|---|
| ض ر ر (ḍ r r) |
| 13 terms |
Compare ضَرَّ (ḍarra, “to damage”).
Noun
ضَرَر • (ḍarar) m (plural أَضْرَار (ʔaḍrār))
- damage, injury, hurt, harm, mischief
- لَا ضَرَر ― lā ḍarar ― never mind, it does not matter
- لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَار
- lā ḍarara walā ḍirār
- (please add an English translation of this usage example)
- an evil state or condition
- defect, deficiency, detriment, loss
- narrowness, straitness
- brink or edge of a cave
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | ضَرَر ḍarar |
الضَّرَر aḍ-ḍarar |
ضَرَر ḍarar |
| nominative | ضَرَرٌ ḍararun |
الضَّرَرُ aḍ-ḍararu |
ضَرَرُ ḍararu |
| accusative | ضَرَرًا ḍararan |
الضَّرَرَ aḍ-ḍarara |
ضَرَرَ ḍarara |
| genitive | ضَرَرٍ ḍararin |
الضَّرَرِ aḍ-ḍarari |
ضَرَرِ ḍarari |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | ضَرَرَيْن ḍararayn |
الضَّرَرَيْن aḍ-ḍararayn |
ضَرَرَيْ ḍararay |
| nominative | ضَرَرَانِ ḍararāni |
الضَّرَرَانِ aḍ-ḍararāni |
ضَرَرَا ḍararā |
| accusative | ضَرَرَيْنِ ḍararayni |
الضَّرَرَيْنِ aḍ-ḍararayni |
ضَرَرَيْ ḍararay |
| genitive | ضَرَرَيْنِ ḍararayni |
الضَّرَرَيْنِ aḍ-ḍararayni |
ضَرَرَيْ ḍararay |
| plural | basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | أَضْرَار ʔaḍrār |
الْأَضْرَار al-ʔaḍrār |
أَضْرَار ʔaḍrār |
| nominative | أَضْرَارٌ ʔaḍrārun |
الْأَضْرَارُ al-ʔaḍrāru |
أَضْرَارُ ʔaḍrāru |
| accusative | أَضْرَارًا ʔaḍrāran |
الْأَضْرَارَ al-ʔaḍrāra |
أَضْرَارَ ʔaḍrāra |
| genitive | أَضْرَارٍ ʔaḍrārin |
الْأَضْرَارِ al-ʔaḍrāri |
أَضْرَارِ ʔaḍrāri |
Descendants
- → Azerbaijani: zərər
- → Kazakh: зарар (zarar), залал (zalal)
- → Ottoman Turkish: ضرر (zarar)
- → Persian: ضرر (zarar)
- → Swahili: dhara
- → Turkmen: zelel
- → Uyghur: زەرەر (zerer)
- → Uzbek: zarar
Adjective
ضَرَر • (ḍarar)
Declension
| singular | masculine | feminine | ||
|---|---|---|---|---|
| basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| informal | ضَرَر ḍarar |
الضَّرَر aḍ-ḍarar |
ضَرَرَة ḍarara |
الضَّرَرَة aḍ-ḍarara |
| nominative | ضَرَرٌ ḍararun |
الضَّرَرُ aḍ-ḍararu |
ضَرَرَةٌ ḍararatun |
الضَّرَرَةُ aḍ-ḍararatu |
| accusative | ضَرَرًا ḍararan |
الضَّرَرَ aḍ-ḍarara |
ضَرَرَةً ḍararatan |
الضَّرَرَةَ aḍ-ḍararata |
| genitive | ضَرَرٍ ḍararin |
الضَّرَرِ aḍ-ḍarari |
ضَرَرَةٍ ḍararatin |
الضَّرَرَةِ aḍ-ḍararati |
| dual | masculine | feminine | ||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| informal | ضَرَرَيْن ḍararayn |
الضَّرَرَيْن aḍ-ḍararayn |
ضَرَرَتَيْن ḍararatayn |
الضَّرَرَتَيْن aḍ-ḍararatayn |
| nominative | ضَرَرَانِ ḍararāni |
الضَّرَرَانِ aḍ-ḍararāni |
ضَرَرَتَانِ ḍararatāni |
الضَّرَرَتَانِ aḍ-ḍararatāni |
| accusative | ضَرَرَيْنِ ḍararayni |
الضَّرَرَيْنِ aḍ-ḍararayni |
ضَرَرَتَيْنِ ḍararatayni |
الضَّرَرَتَيْنِ aḍ-ḍararatayni |
| genitive | ضَرَرَيْنِ ḍararayni |
الضَّرَرَيْنِ aḍ-ḍararayni |
ضَرَرَتَيْنِ ḍararatayni |
الضَّرَرَتَيْنِ aḍ-ḍararatayni |
| plural | masculine | feminine | ||
| — | — | |||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| informal | — | — | — | — |
| nominative | — | — | — | — |
| accusative | — | — | — | — |
| genitive | — | — | — | — |
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic ضَرَر (ḍarar, “damage, harm”).
Noun
ضرر • (zarar) (definitive accusative ضرری (zararı))
- damage, injury, detriment, harm, the condition or measure of something not being intact
- loss, the result of no longer possessing an object, function, or characteristic
Derived terms
- ضرر دیده (zarar dide, “who suffered damage”)
- ضرر چكمك (zarar çekmek, “to suffer harm or loss”)
- ضررسز (zararsız, “harmless, innocent”)
- ضررلاشمق (zararlaşmak, “to go shares in a loss”)
- ضررلو (zararlı, “harmful, injurious”)
- ضرری طوقونمق (zararı dokunmak, “to cause harm”)
- ضرری یوق (zararı yok, “it doesn't matter”)
Descendants
- Turkish: zarar
- → Albanian: zarar
- → Middle Armenian: զարար (zarar)
- Armenian: զարար (zarar)
- → Aromanian: zãrari / zãrare
- → Bulgarian: зара́р (zarár)
- → Georgian: ზარალი (zarali)
- → Mingrelian: ზარალი (zarali)
- → Svan: ზარა̈ლ (zaräl)
- → Greek: ζαράρι (zarári) — Crete
- → Macedonian: зарар (zarar)
- → Romanian: zarar
Further reading
click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007) “zarar”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 5436
- Devellioğlu, Ferit (1962) “zarar”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1405
- Kélékian, Diran (1911) “ضرر”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 784a
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Damnum”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 320
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “ضرر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 3038
- Nişanyan, Sevan (2002–) “zarar”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “ضرر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1209
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic ضَرَر (ḍarar).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /za.ˈɾaɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [zä.ɾǽɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [zæ.ɹǽɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zä.ɾǽɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | zarar |
| Dari reading? | zarar |
| Iranian reading? | zarar |
| Tajik reading? | zarar |
Noun
ضرر • (zarar)
- detriment, loss, disadvantage, deficiency
- hurt, harm, injury
- Synonym: آسیب (âsib)
Related terms
- مضر (mozerr)
Descendants
- → Gujarati: જરર (jarar), ઝરર (jharar)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian ضرر (zarar), from Arabic ضَرَر (ḍarar).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /zə.ɾəɾ/
Noun
ضَرَر • (zarar) m (Hindi spelling ज़रर)
References
- “ضرر”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “ضرر”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
Ushojo
Etymology
Noun
ضرر (zarar)