ziya
Crimean Tatar
Etymology
Borrowed from Arabic ضِيَاء (ḍiyāʔ).
Pronunciation
- Hyphenation: zi‧ya
Noun
ziya
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ziya | ziyalr |
| genitive | ziyanñ | ziyalrnñ |
| dative | ziya | ziyalr |
| accusative | ziyan | ziyalrn |
| locative | ziyad | ziyalrd |
| ablative | ziyadn | ziyalrdn |
References
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish ضیا (zıya), from Arabic ضِيَاء (ḍiyāʔ).
Noun
ziya (definite accusative ziyayı, plural ziyalar) (archaic)
- light
- 1934 October 31, lighting advertisement in Vakit, page 12:
- Kamaştırmıyan bir ziya ila müşteriyi celbetmek lâzımdır.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1934 October 31, lighting advertisement in Vakit, page 12:
References
- Çağbayır, Yaşar (2007) “ziya”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 5, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 5491
- Nişanyan, Sevan (2002–) “ziya1”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “ضیا”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1216
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN