órale
See also: orale
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoɾale/ [ˈo.ɾa.le]
- Rhymes: -oɾale
- Syllabification: ó‧ra‧le
Etymology 1
From ora (aphetic form of ahora) + le. Unrelated to the imperative órale (“pray!, say!”) in etymology 2, though perhaps influenced by it through association. Some other Mexican Spanish exhortative exclamations are proparoxytone imperative forms ending in -le (ándale, apúrale, córrele, etc.).
Interjection
órale
- (Mexico) let's go, come on, hurry (used to exhort)
- (Mexico) oh my God, wow, whoa (indicates amazement, astonishment, excitement, surprise, shock, fear)
- (Mexico) yes, okay, alright (indicates approbation)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
órale
Further reading
- “órale”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024