öösiha
Ingrian
Etymology
From öö (“night”) + siha (“place”). Akin to Finnish yösija (“lodging”).
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈøːˌsihɑ/, [ˈøːˌs̠ihɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈøːˌsihɑ/, [ˈø̝ːˌʒ̥ihɑ]
- Rhymes: -ihɑ
- Hyphenation: öö‧si‧ha
Noun
öösiha
- sense, point (of a conversation)
- Siun jutto ei saa mittää öösihhaa. ― Your talk doesn't have a point at all.
- lodging (sleeping accommodation)
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa) [Geography: textbook for Ingrian elementary school third grade (first part)], Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 24:
- Piti ruttaa ennen pimmiätä löytää öösiha.
- [We] had to hurry to find a place to stay for the night before dark.
Declension
| Declension of öösiha (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | öösiha | öösihat |
| genitive | öösihan | öösihhoin |
| partitive | öösihhaa | öösihoja |
| illative | öösihhaa | öösihhoi |
| inessive | öösihas | öösihois |
| elative | öösihast | öösihoist |
| allative | öösihalle | öösihoille |
| adessive | öösihal | öösihoil |
| ablative | öösihalt | öösihoilt |
| translative | öösihaks | öösihoiks |
| essive | öösihanna, öösihhaan | öösihoinna, öösihhoin |
| exessive1) | öösihant | öösihoint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 700