úll

See also: ull, -ull, and 'ull

Irish

Alternative forms

Etymology

From Middle Irish uball, from Old Irish ubull[1] (compare Scottish Gaelic ubhal), from Proto-Celtic *abūl (compare Welsh afal), from Proto-Indo-European *h₂ébōl (compare English apple, Lithuanian obuolỹs).

Pronunciation

  • IPA(key): /uːl̪ˠ/[2]

Noun

úll m (genitive singular úill, nominative plural úlla)

  1. apple
  2. (anatomy) ball-and-socket joint
  3. globular object, ball

Declension

Declension of úll (first declension)
bare forms
singular plural
nominative úll úlla
vocative a úill a úlla
genitive úill úll
dative úll úlla
úllaibh (archaic)
forms with the definite article
singular plural
nominative an t-úll na húlla
genitive an úill na n-úll
dative leis an úll
don úll
leis na húlla

Derived terms

  • alt úll is cuas m (ball and socket joint)
  • anlann úll m (apple sauce)
  • fia-úll m (crab-apple)
  • leann úll m (cider)
  • pióg úll f (apple pie)
  • rua-úll m (russet)
  • úll an chromáin m (hip-joint)
  • úll an mhadra rua m (tutsan)
  • úll caithne m (arbutus-berry)
  • úll claímh m (pommel of sword)
  • úll dorais m (door-knob)
  • úll fiáin m (crab-apple)
  • úll géar m (cooking-apple)
  • úll gráinneach m (pomegranate)
  • úll luaidhe m (lead ball)
  • úll milis m (eating-apple)
  • úll na brád m (Adam's apple)
  • úll na haithne m (forbidden fruit)
  • úll na huillinne m (elbow-joint)
  • úll na leise m (hip-joint)
  • úll na scornaí m (Adam's apple)
  • úll óir m (golden apple, precious thing)
  • úll práis m (brass ball)
  • úll scéithe m (boss of shield)
  • úll soirb m (sorb-apple)
  • úlla clis m pl (juggler's balls)
  • úlla prátaí m (potato-apples)
  • úllach (bearing apples, adjective)
  • úllachán m (little apple)
  • úllgharraí m (orchard)
  • úllghlas (apple-green, adjective)
  • úllmhaighdeog f (ball-pivot)
  • úllóg f (apple charlotte)
  • úllord m (orchard)
  • úllsclóin f (ball-swivel)

Mutation

Mutated forms of úll
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
úll n-úll húll t-úll

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “uball, ubull”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 212, page 80

Further reading