afal

Welsh

Etymology

PIE word
*h₂ébōl

From Middle Welsh aual, from Proto-Brythonic *aβal, from Proto-Celtic *abūl, from Proto-Indo-European *h₂ébōl. Cognate with Breton aval, Cornish aval, Irish úll, Manx ooyl, Scottish Gaelic ubhal and English apple (as well as Avalon).

Pronunciation

Noun

afal m (plural afalau)

  1. apple

Derived terms

  • afal bach sur, afal sur (bach), corafal (crabapple)
  • afal breuant, afal y gwddf, afal Adda (Adam's apple)
  • afal caill yr esgob (codling apple)
  • (obsolete) afal cariad (tomato, love apple)
  • afal cwins (quince)
  • afal digoni, afal pobi (cooking apple)
  • afal drain (hawthorn berry)
  • afal dreiniog (thorn-apple)
  • (obsolete) afal euraid, afal oraets (orange)
  • afal gwlanog, afal peatus, afal paradwys (peach)
  • (obsolete) afal melyn, afal melynhir (lemon)
  • afal pinwydd (pinecone)
  • afal tinagored, afal tindoll (medlar)
  • afal (y) bwci (rose hip)
  • afal (y) derw (oak apple)
  • afal y ddaear (birthwort, sowbread)
  • afal y gar (kneecap)
  • afal y glyn (the hollow of the thigh)
  • afal y grudd (the ball of the cheek)
  • afal (y) llygad (eyeball)
  • afalaidd (appley)
  • afaleua (to gather apples)
  • (rare) asid afalau (malic acid)
  • (obsolete) aurafal (orange)
  • grawnafal, afal garnad, afal gronog, afal gronynnog (pomegranate)
  • pinafal, afal pin (pineapple)

Mutation

Mutated forms of afal
radical soft nasal h-prothesis
afal unchanged unchanged hafal

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “afal”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies