þrýsta
Icelandic
Etymology
From Old Norse þrýsta, from Proto-Germanic *þrūstijaną, from Proto-Indo-European *trewd- (“to push, thrust”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθrista/
- Rhymes: -ista
Verb
þrýsta (weak verb, third-person singular past indicative þrýsti, supine þrýst)
Conjugation
| infinitive nafnháttur | að þrýsta | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| supine sagnbót | þrýst | |||||
| present participle |
þrýstandi | |||||
| indicative |
subjunctive | |||||
| present |
past |
present |
past | |||
| singular | ég | þrýsti | þrýsti | þrýsti | þrýsti | |
| þú | þrýstir | þrýstir | þrýstir | þrýstir | ||
| hann, hún, það | þrýstir | þrýsti | þrýsti | þrýsti | ||
| plural | við | þrýstum | þrýstum | þrýstum | þrýstum | |
| þið | þrýstið | þrýstuð | þrýstið | þrýstuð | ||
| þeir, þær, þau | þrýsta | þrýstu | þrýsti | þrýstu | ||
| imperative boðháttur | ||||||
| singular | þú | þrýst (þú), þrýstu | ||||
| plural | þið | þrýstið (þið), þrýstiði1 | ||||
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
| infinitive nafnháttur | að þrýstast | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| supine sagnbót | þrýst | |||||
| present participle |
þrýstandist (rare; see appendix) | |||||
| indicative |
subjunctive | |||||
| present |
past |
present |
past | |||
| singular | ég | þrýstist | þrýstist | þrýstist | þrýstist | |
| þú | þrýstist | þrýstist | þrýstist | þrýstist | ||
| hann, hún, það | þrýstist | þrýstist | þrýstist | þrýstist | ||
| plural | við | þrýstumst | þrýstumst | þrýstumst | þrýstumst | |
| þið | þrýstist | þrýstust | þrýstist | þrýstust | ||
| þeir, þær, þau | þrýstast | þrýstust | þrýstist | þrýstust | ||
| imperative boðháttur | ||||||
| singular | þú | þrýst (þú), þrýstu | ||||
| plural | þið | þrýstist (þið), þrýstisti1 | ||||
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.