žal

See also: Appendix:Variations of "zal"

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈʒal]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -al

Etymology 1

Inherited from Old Czech žal, žěl, from Proto-Slavic *žalь.

Noun

žal m inan

  1. grief
Declension
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

žal

  1. masculine singular past active participle of žnout
    Synonym: žnul

Further reading

Old Czech

Alternative forms

  • žał (alternative writing)

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *žalь.

Pronunciation

  • IPA(key): (13th CE) /ˈʒaɫ/
  • IPA(key): (15th CE) /ˈʒal/

Noun

žal m inan

  1. alternative form of žěl

Declension

Descendants

  • Czech: žal

Further reading

Serbo-Croatian

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *žalь.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒâːl/

Noun

žȃl m inan or f (Cyrillic spelling жа̑л)

  1. sorrow, grief
Declension
Declension of žal
singular plural
nominative žal žalovi
genitive žala žalova
dative žalu žalovima
accusative žal žalove
vocative žale žalovi
locative žalu žalovima
instrumental žalom žalovima
Derived terms

Further reading

  • žal”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Etymology 2

Borrowed from Greek γιαλός (gialós). First attested in the 17th century.[1]

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒâːl/

Noun

žȃl m inan (Cyrillic spelling жа̑л)

  1. strand, beach
Declension
Declension of žal
singular plural
nominative žȃl žalovi / žali
genitive žala žálōvā / žálā
dative žalu žalovima / žalima
accusative žal žalove / žale
vocative žale žalovi / žali
locative žalu žalovima / žalima
instrumental žalom žalovima / žalima

References

  1. ^ Matasović, Ranko (2021) “žȃl”, in Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk, editors, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika [Etymological dictionary of the Croatian language] (in Serbo-Croatian), volumes II: O—Ž, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 614

Further reading

  • žal”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *žalь.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒàːl/

Noun

žál m inan

  1. (dated) grief, sorrow
    Synonym: žalost

Declension

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. žál
gen. sing. žála
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
žál žála žáli
genitive
(rodȋlnik)
žála žálov žálov
dative
(dajȃlnik)
žálu žáloma žálom
accusative
(tožȋlnik)
žál žála žále
locative
(mẹ̑stnik)
žálu žálih žálih
instrumental
(orọ̑dnik)
žálom žáloma žáli

Further reading

  • žal”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025