διαβαίνω
Ancient Greek
Etymology
From δῐᾰ- (dĭă-, “in different directions, apart, asunder; dia-”) + βαίνω (baínō, “to walk, step”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.a.bǎi̯.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /di.aˈbɛ.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ði.aˈβɛ.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ði.aˈve.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ði.aˈve.no/
Verb
δῐᾰβαίνω • (dĭăbaínō)
- (intransitive) to stride, walk or stand with legs apart
- 424 BCE, Aristophanes, The Knights 77:
- τοσόνδε δ᾽ αὐτοῦ βῆμα διαβεβηκότος ὁ πρωκτός ἐστιν αὐτόχρημ᾽ ἐν Χάοσιν, τὼ χεῖρ᾽ ἐν Αἰτωλοῖς, ὁ νοῦς δ᾽ ἐν Κλωπιδῶν.
- tosónde d’ autoû bêma diabebēkótos ho prōktós estin autókhrēm’ en Kháosin, tṑ kheîr’ en Aitōloîs, ho noûs d’ en Klōpidôn.
- And what a stride! He has one leg on Pylos and the other in the Assembly; his arse gapes exactly over the land of the Chaonians, his hands are with the Aetolians and his mind with the Clopidians.
- τοσόνδε δ᾽ αὐτοῦ βῆμα διαβεβηκότος ὁ πρωκτός ἐστιν αὐτόχρημ᾽ ἐν Χάοσιν, τὼ χεῖρ᾽ ἐν Αἰτωλοῖς, ὁ νοῦς δ᾽ ἐν Κλωπιδῶν.
- (transitive) to step across, pass over
- (absolute) to cross over
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 4.634:
- […]· ἐμὲ δὲ χρεὼ γίνεται αὐτῆς Ἤλιδ᾽ ἐς εὐρύχορον διαβήμεναι, ἔνθα μοι ἵπποι δώδεκα θήλειαι, ὑπὸ δ᾽ ἡμίονοι ταλαεργοὶ ἀδμῆτες· […]
- […]; emè dè khreṑ gínetai autês Ḗlid’ es eurúkhoron diabḗmenai, éntha moi híppoi dṓdeka thḗleiai, hupò d’ hēmíonoi talaergoì admêtes; […]
- […] I need her to cross to the wide plains of Elis, where I have twelve brood mares, and sturdy mules that are not yet weaned or broken.
- […]· ἐμὲ δὲ χρεὼ γίνεται αὐτῆς Ἤλιδ᾽ ἐς εὐρύχορον διαβήμεναι, ἔνθα μοι ἵπποι δώδεκα θήλειαι, ὑπὸ δ᾽ ἡμίονοι ταλαεργοὶ ἀδμῆτες· […]
- to bestride
- to decide
- to come home to, to affect
Inflection
Present: δῐᾰβαίνω, δῐᾰβαίνομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐᾰβαίνω | δῐᾰβαίνεις | δῐᾰβαίνει | δῐᾰβαίνετον | δῐᾰβαίνετον | δῐᾰβαίνομεν | δῐᾰβαίνετε | δῐᾰβαίνουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | δῐᾰβαίνω | δῐᾰβαίνῃς | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνωμεν | δῐᾰβαίνητε | δῐᾰβαίνωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰβαίνοιμῐ | δῐᾰβαίνοις | δῐᾰβαίνοι | δῐᾰβαίνοιτον | δῐᾰβαινοίτην | δῐᾰβαίνοιμεν | δῐᾰβαίνοιτε | δῐᾰβαίνοιεν | |||||
| imperative | δῐᾰ́βαινε | δῐᾰβαινέτω | δῐᾰβαίνετον | δῐᾰβαινέτων | δῐᾰβαίνετε | δῐᾰβαινόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | δῐᾰβαίνομαι | δῐᾰβαίνῃ / δῐᾰβαίνει | δῐᾰβαίνεται | δῐᾰβαίνεσθον | δῐᾰβαίνεσθον | δῐᾰβαινόμεθᾰ | δῐᾰβαίνεσθε | δῐᾰβαίνονται | ||||
| subjunctive | δῐᾰβαίνωμαι | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνηται | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαινώμεθᾰ | δῐᾰβαίνησθε | δῐᾰβαίνωνται | |||||
| optative | δῐᾰβαινοίμην | δῐᾰβαίνοιο | δῐᾰβαίνοιτο | δῐᾰβαίνοισθον | δῐᾰβαινοίσθην | δῐᾰβαινοίμεθᾰ | δῐᾰβαίνοισθε | δῐᾰβαίνοιντο | |||||
| imperative | δῐᾰβαίνου | δῐᾰβαινέσθω | δῐᾰβαίνεσθον | δῐᾰβαινέσθων | δῐᾰβαίνεσθε | δῐᾰβαινέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | δῐᾰβαίνειν | δῐᾰβαίνεσθαι | |||||||||||
| participle | m | δῐᾰβαίνων | δῐᾰβαινόμενος | ||||||||||
| f | δῐᾰβαίνουσᾰ | δῐᾰβαινομένη | |||||||||||
| n | δῐᾰβαῖνον | δῐᾰβαινόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: δῐέβαινον, δῐεβαινόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐέβαινον | δῐέβαινες | δῐέβαινε(ν) | δῐεβαίνετον | δῐεβαινέτην | δῐεβαίνομεν | δῐεβαίνετε | δῐέβαινον | ||||
| middle/ passive |
indicative | δῐεβαινόμην | δῐεβαίνου | δῐεβαίνετο | δῐεβαίνεσθον | δῐεβαινέσθην | δῐεβαινόμεθᾰ | δῐεβαίνεσθε | δῐεβαίνοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: δῐᾰβήσω, δῐᾰβήσομαι, δῐᾰβᾰθήσομαι (active only causal)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐᾰβήσω | δῐᾰβήσεις | δῐᾰβήσει | δῐᾰβήσετον | δῐᾰβήσετον | δῐᾰβήσομεν | δῐᾰβήσετε | δῐᾰβήσουσῐ(ν) | ||||
| optative | δῐᾰβήσοιμῐ | δῐᾰβήσοις | δῐᾰβήσοι | δῐᾰβήσοιτον | δῐᾰβησοίτην | δῐᾰβήσοιμεν | δῐᾰβήσοιτε | δῐᾰβήσοιεν | |||||
| middle | indicative | δῐᾰβήσομαι | δῐᾰβήσῃ / δῐᾰβήσει | δῐᾰβήσεται | δῐᾰβήσεσθον | δῐᾰβήσεσθον | δῐᾰβησόμεθᾰ | δῐᾰβήσεσθε | δῐᾰβήσονται | ||||
| optative | δῐᾰβησοίμην | δῐᾰβήσοιο | δῐᾰβήσοιτο | δῐᾰβήσοισθον | δῐᾰβησοίσθην | δῐᾰβησοίμεθᾰ | δῐᾰβήσοισθε | δῐᾰβήσοιντο | |||||
| passive | indicative | δῐᾰβᾰθήσομαι | δῐᾰβᾰθήσῃ | δῐᾰβᾰθήσεται | δῐᾰβᾰθήσεσθον | δῐᾰβᾰθήσεσθον | δῐᾰβᾰθησόμεθᾰ | δῐᾰβᾰθήσεσθε | δῐᾰβᾰθήσονται | ||||
| optative | δῐᾰβᾰθησοίμην | δῐᾰβᾰθήσοιο | δῐᾰβᾰθήσοιτο | δῐᾰβᾰθήσοισθον | δῐᾰβᾰθησοίσθην | δῐᾰβᾰθησοίμεθᾰ | δῐᾰβᾰθήσοισθε | δῐᾰβᾰθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | δῐᾰβήσειν | δῐᾰβήσεσθαι | δῐᾰβᾰθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | δῐᾰβήσων | δῐᾰβησόμενος | δῐᾰβᾰθησόμενος | |||||||||
| f | δῐᾰβήσουσᾰ | δῐᾰβησομένη | δῐᾰβᾰθησομένη | ||||||||||
| n | δῐᾰβῆσον | δῐᾰβησόμενον | δῐᾰβᾰθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: δῐέβαινᾰ, δῐεβαινᾰ́μην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐέβαινᾰ | δῐέβαινᾰς | δῐέβαινε(ν) | δῐεβαίνᾰτον | δῐεβαινᾰ́την | δῐεβαίνᾰμεν | δῐεβαίνᾰτε | δῐέβαινᾰν | ||||
| subjunctive | δῐᾰβαίνω | δῐᾰβαίνῃς | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνητον | δῐᾰβαίνωμεν | δῐᾰβαίνητε | δῐᾰβαίνωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰβαίναιμῐ | δῐᾰβαίνειᾰς / δῐᾰβαίναις | δῐᾰβαίνειε(ν) / δῐᾰβαίναι | δῐᾰβαίναιτον | δῐᾰβαιναίτην | δῐᾰβαίναιμεν | δῐᾰβαίναιτε | δῐᾰβαίνειᾰν / δῐᾰβαίναιεν | |||||
| imperative | δῐᾰ́βαινον | δῐᾰβαινᾰ́τω | δῐᾰβαίνᾰτον | δῐᾰβαινᾰ́των | δῐᾰβαίνᾰτε | δῐᾰβαινᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | δῐεβαινᾰ́μην | δῐεβαίνω | δῐεβαίνᾰτο | δῐεβαίνᾰσθον | δῐεβαινᾰ́σθην | δῐεβαινᾰ́μεθᾰ | δῐεβαίνᾰσθε | δῐεβαίνᾰντο | ||||
| subjunctive | δῐᾰβαίνωμαι | δῐᾰβαίνῃ | δῐᾰβαίνηται | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαίνησθον | δῐᾰβαινώμεθᾰ | δῐᾰβαίνησθε | δῐᾰβαίνωνται | |||||
| optative | δῐᾰβαιναίμην | δῐᾰβαίναιο | δῐᾰβαίναιτο | δῐᾰβαίναισθον | δῐᾰβαιναίσθην | δῐᾰβαιναίμεθᾰ | δῐᾰβαίναισθε | δῐᾰβαίναιντο | |||||
| imperative | δῐᾰ́βαιναι | δῐᾰβαινᾰ́σθω | δῐᾰβαίνᾰσθον | δῐᾰβαινᾰ́σθων | δῐᾰβαίνᾰσθε | δῐᾰβαινᾰ́σθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | δῐᾰβαῖναι | δῐᾰβαίνᾰσθαι | |||||||||||
| participle | m | δῐᾰβαίνᾱς | δῐᾰβαινᾰ́μενος | ||||||||||
| f | δῐᾰβαίνᾱσᾰ | δῐᾰβαινᾰμένη | |||||||||||
| n | δῐᾰβαῖνᾰν | δῐᾰβαινᾰ́μενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: δῐέβην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐέβην | δῐέβης | δῐέβη | δῐέβητον | δῐεβήτην | δῐέβημεν | δῐέβητε | δῐέβησᾰν | ||||
| subjunctive | δῐᾰβῶ | δῐᾰβῇς | δῐᾰβῇ | δῐᾰβῆτον | δῐᾰβῆτον | δῐᾰβῶμεν | δῐᾰβῆτε | δῐᾰβῶσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰβαίην | δῐᾰβαίης | δῐᾰβαίη | δῐᾰβαῖτον / δῐᾰβαίητον | δῐᾰβαίτην / δῐᾰβαιήτην | δῐᾰβαῖμεν / δῐᾰβαίημεν | δῐᾰβαῖτε / δῐᾰβαίητε | δῐᾰβαῖεν / δῐᾰβαίησᾰν | |||||
| imperative | δῐᾰ́βηθῐ | δῐᾰβήτω | δῐᾰ́βητον | δῐᾰβήτων | δῐᾰ́βητε | δῐᾰβᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | δῐᾰβῆναι | ||||||||||||
| participle | m | δῐᾰβᾱ́ς | |||||||||||
| f | δῐᾰβᾶσᾰ | ||||||||||||
| n | δῐᾰβᾰ́ν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- δῐᾰβᾰ́θρᾰ (dĭăbắthră)
- δῐᾰ́βᾰθρον (dĭắbăthron)
- δῐᾰ́βᾰσῐς (dĭắbăsĭs)
- δῐᾰβᾰτέος (dĭăbătéos)
- δῐᾰβᾰτήρῐᾰ (dĭăbătḗrĭă)
- δῐᾰβᾰ́της (dĭăbắtēs)
- δῐᾰβᾰτός (dĭăbătós)
- δῐᾰβήτης (dĭăbḗtēs)
Related terms
- δῐᾰβᾰσείω (dĭăbăseíō)
- δῐᾰβᾰ́σκω (dĭăbắskō)
- δῐᾰβᾰτῐκός (dĭăbătĭkós)
- δῐᾰβῐβᾰ́ζω (dĭăbĭbắzō)
References
- “διαβαίνω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek διαβαίνω (diabaínō) < δια- (dia-) + βαίνω (vaíno).
Verb
διαβαίνω • (diavaíno) (past διάβηκα, passive —)
Conjugation
διαβαίνω (active forms only)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | διαβώ | |||
| 2 sg | διαβαίνεις | διαβείς | ||
| 3 sg | διαβαίνει | διαβεί | ||
| 1 pl | διαβαίνουμε, [‑ομε] | διαβούμε | ||
| 2 pl | διαβαίνετε | διαβείτε | ||
| 3 pl | διαβαίνουν(ε) | διαβούνε, διαβούν | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | διάβαινα | διάβηκα | ||
| 2 sg | διάβαινες | διάβηκες | ||
| 3 sg | διάβαινε | διάβηκε | ||
| 1 pl | διαβαίναμε | διαβήκαμε | ||
| 2 pl | διαβαίνατε | διαβήκατε | ||
| 3 pl | διάβαιναν, διαβαίναν(ε) | διάβηκαν, αν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ➤ | θα διαβώ ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα διαβαίνεις, … | θα διαβείς, ... | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, ... διαβεί | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, ... διαβεί | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, ... διαβεί | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | διάβαινε | διάβα | ||
| 2 pl | διαβαίνετε | διαβείτε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | διαβαίνοντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας διαβεί ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | — | |||
| Nonfinite form ➤ | διαβεί | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
- (traverse): διασχίζω (diaschízo)