πάρειμι
Ancient Greek
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pá.reː.mi/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpa.ri.mi/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpa.ri.mi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpa.ri.mi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpa.ri.mi/
Etymology 1
From πᾰρᾰ- (pără-, “beside”) + εἰμί (eimí, “to be”).
Verb
πᾰ́ρειμῐ • (pắreimĭ)
- to be by or present
- to be by or near one
- to be present in or at
- to be present so as to help, stand by
- to arrive at, to have arrived at
- to have come from
- (of things) to be by, to be ready or at hand
- in store, at command
- (impersonal) it depends on me, is in one's power to do
- (participle) it being possible or easy, since it is allowed
- (masculine participle, at the end of a verse, like an expletive to round off the sentence)
Inflection
Present: πᾰ́ρειμι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰ́ρειμι | πᾰρεῖ | πᾰ́ρεστι(ν)/πάρα | πᾰ́ρεστον | πᾰ́ρεστον | πᾰ́ρεσμεν | πᾰ́ρεστε | πᾰ́ρεισι(ν)/πάρα | ||||
| subjunctive | πᾰρῶ | πᾰρῇς | πᾰρῇ | πᾰρῆτον | πᾰρῆτον | πᾰρῶμεν | πᾰρῆτε | πᾰρῶσι(ν) | |||||
| optative | πᾰρείην | πᾰρείης | πᾰρείη | πᾰρεῖτον | πᾰρείτην | πᾰρεῖμεν | πᾰρεῖτε | πᾰρείησᾰν/πᾰρεῖεν | |||||
| imperative | πᾰρίσθι | πᾰρέστω | πᾰρέστον | πᾰρέστων | πᾰρέστε | πᾰρέστων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρεῖναι | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρών | |||||||||||
| f | πᾰροῦσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρόν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Present: πᾰ́ρειμι Epic
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰ́ρειμι | πᾰ́ρεσσι/πᾰρεῖς | πᾰ́ρεστι(ν) | πᾰ́ρεστον | πᾰ́ρεστον | πᾰ́ρειμεν | πᾰ́ρεστε | πᾰ́ρεισι(ν)/πᾰρέᾱσι(ν) | ||||
| subjunctive | πᾰρέω | πᾰρῇς | πᾰρέῃ/πᾰρέῃσι/πᾰρῇσι | πᾰρῆτε | πᾰρέωσι(ν)/πᾰρῶσι(ν) | ||||||||
| optative | πᾰρείην | πᾰρείης/πᾰρέοις/πᾰρέοι | πᾰρείη | πᾰρείητον/πᾰρεῖτον | πᾰρειήτην/πᾰρείτην | πᾰρείημεν/πᾰρεῖμεν | πᾰρείητε/πᾰρεῖτε | πᾰρείησαν/πᾰρεῖεν | |||||
| imperative | πᾰρέσσο | πᾰρέστω | πᾰρέστον | πᾰρέστων | πᾰρέστε | πᾰρέστων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρεῖναι/πᾰρέμμεναι/πᾰρέμεναι/πᾰρέμμεν/πᾰρέμεν | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρεών/πᾰρών | |||||||||||
| f | πᾰρεοῦσα/πᾰροῦσα | ||||||||||||
| n | πᾰρεόν/πᾰρόν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρῆ/πᾰρῆν/πᾰρήμην | πᾰρῆσθα | πᾰρῆν | πᾰρῆστον | πᾰρήστην | πᾰρῆμεν | πᾰρῆτε | πᾰρῆσαν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρῆα/πᾰρέᾱ/πᾰρέον | πᾰρέησθα/πᾰρῆσθα/πᾰρῆας | πᾰρῆεν/πᾰρέην/πᾰρήην/πᾰρῆν | πᾰρήστον | πᾰρήστην | πᾰρῆμεν | πᾰρῆτε | πᾰρῆσᾰν/πᾰ́ρεσᾰν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: πᾰρόμην (Koine)
| number | singular | dual | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||
| middle | indicative | πᾰρόμην | πᾰ́ρου | πᾰ́ρετο | πᾰ́ρεσθον | πᾰρέσθην | πᾰρόμεθᾰ | πᾰ́ρεσθε | πᾰ́ροντο |
Future: πᾰρέσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | πᾰρέσομαι | πᾰρέσῃ / πᾰρέσει | πᾰρέσεται | πᾰρέσεσθον | πᾰρέσεσθον | πᾰρεσόμεθᾰ | πᾰρέσεσθε | πᾰρέσονται | ||||
| optative | πᾰρεσοίμην | πᾰρέσοιο | πᾰρέσοιτο | πᾰρέσοισθον | πᾰρεσοίσθην | πᾰρεσοίμεθᾰ | πᾰρέσοισθε | πᾰρέσοιντο | |||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρέσεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρεσόμενος | |||||||||||
| f | πᾰρεσομένη | ||||||||||||
| n | πᾰρεσόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: πᾰρέσσομαι (Epic)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | πᾰρέσσομαι | πᾰρέσσεαι | πᾰρέσσεται | πᾰρέσσεσθον | πᾰρέσσεσθον | πᾰρεσσόμε(σ)θᾰ | πᾰρέσσεσθε | πᾰρέσσονται | ||||
| optative | πᾰρεσσοίμην | πᾰρέσσοιο | πᾰρέσσοιτο | πᾰρέσσοισθον | πᾰρεσσοίσθην | πᾰρεσσοίμε(σ)θᾰ | πᾰρέσσοισθε | πᾰρεσσοίᾰτο | |||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρέσσεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρεσσόμενος | |||||||||||
| f | πᾰρεσσομένη | ||||||||||||
| n | πᾰρεσσόμενον | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἐπιπάρειμι (epipáreimi)
- παριτητέος (paritētéos)
Etymology 2
From πᾰρᾰ- (pără-, “beside”) + εἶμι (eîmi, “to go”).
Verb
πᾰ́ρειμῐ • (pắreimĭ)
Usage notes
Functions as the future of παρέρχομαι (parérkhomai).
Inflection
Present: πάρειμι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πάρειμι | πάρει | πάρεισῐ(ν) | πάρῐτον | πάρῐτον | πάρῐμεν | πάρῐτε | πᾰρίᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | πᾰρίω | πᾰρίῃς | πᾰρίῃ | πᾰρίητον | πᾰρίητον | πᾰρίωμεν | πᾰρίητε | πᾰρίωσῐ(ν) | |||||
| optative | πᾰρίοιμῐ | πᾰρίοις | πᾰρίοι | πᾰρίοιτον | πᾰρῐοίτην | πᾰρίοιμεν | πᾰρίοιτε | πᾰρίοιεν | |||||
| imperative | πάρῐθῐ | πᾰρίτω | πάρῐτον | πᾰρίτων | πάρῐτε | πᾰρῐόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρῐέναι | ||||||||||||
| participle | m | πᾰρῐών | |||||||||||
| f | πᾰρῐοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρῐόν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Present: πάρειμι (Epic)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πάρειμι | πάρεις/πάρεισθα | πάρεισι | πάρῐτον | πάρῐτον | πάρῐμεν | πάρῐτε | πᾰρίᾱσι | ||||
| subjunctive | πᾰρίω | πᾰρίῃσθα | πᾰρίῃσι | πᾰρίητον | πᾰρίητον | πᾰρίωμεν/πᾰρίομεν | πᾰρίητε | πᾰρίωσῐ(ν) | |||||
| optative | πᾰρίοιμῐ | πᾰρίοις | πᾰρίοι/πᾰρῐείη, πᾰρείη |
πᾰρίοιτον | πᾰρῐοίτην | πᾰρίοιμεν | πᾰρίοιτε | πᾰρίοιεν | |||||
| imperative | πάρῐθῐ | πᾰρίτω | πάρῐτον | πᾰρίτων | πάρῐτε | πᾰρῐόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | πᾰρῐέναι, πᾰρίμεναι/πάρῐμεν |
||||||||||||
| participle | m | πᾰρῐών | |||||||||||
| f | πᾰρῐοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | πᾰρῐόν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: πάρῃᾰ/πᾰρῄειν
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πάρῃᾰ/πᾰρῄειν | πᾰρῄεισθᾰ/πᾰρῄεις | πᾰρῄειν/πᾰρῄει | πάρῃτον | πᾰρῄτην | πάρῃμεν | πάρῃτε | πάρῃσᾰν/πᾰρῄεσᾰν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: πᾰρήϊα (Epic)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | πᾰρήϊα | πᾰρῄεις | πᾰρήϊε(ν)/πάρῃε, πάρῐε(ν) |
πάρῃτον, πάρῐτον |
παρῄτην, πᾰρίτην |
πάρῃμεν/πᾰρῄομεν | πάρῃτε | πᾰρήϊσαν, πάρῐσαν, πάρῃσᾰν, παρήϊον | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἐπιπάρειμι (epipáreimi)
- πάρεσις (páresis)
Further reading
- “πάρειμι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πάρειμι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πάρειμι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “πάρειμι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πάρειμι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πάρειμι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “πάρειμι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3918 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible