πλάγιος
Ancient Greek
Etymology
From πλάγος (plágos, “side”) + -ιος (-ios, adjective suffix).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /plá.ɡi.os/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpla.ɡi.os/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpla.ʝi.os/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpla.ʝi.os/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpla.ʝi.os/
Adjective
πλάγῐος • (plágĭos) m (feminine πλᾰγίᾱ, neuter πλάγῐον); first/second declension
Inflection
| Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Case/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |||||
| Nominative | πλᾰ́γῐος plắgĭos |
πλᾰγῐ́ᾱ plăgĭ́ā |
πλᾰ́γῐον plắgĭon |
πλᾰγῐ́ω plăgĭ́ō |
πλᾰγῐ́ᾱ plăgĭ́ā |
πλᾰγῐ́ω plăgĭ́ō |
πλᾰ́γῐοι plắgĭoi |
πλᾰ́γῐαι plắgĭai |
πλᾰ́γῐᾰ plắgĭă | |||||
| Genitive | πλᾰγῐ́ου plăgĭ́ou |
πλᾰγῐ́ᾱς plăgĭ́ās |
πλᾰγῐ́ου plăgĭ́ou |
πλᾰγῐ́οιν plăgĭ́oin |
πλᾰγῐ́αιν plăgĭ́ain |
πλᾰγῐ́οιν plăgĭ́oin |
πλᾰγῐ́ων plăgĭ́ōn |
πλᾰγῐ́ων plăgĭ́ōn |
πλᾰγῐ́ων plăgĭ́ōn | |||||
| Dative | πλᾰγῐ́ῳ plăgĭ́ōi |
πλᾰγῐ́ᾳ plăgĭ́āi |
πλᾰγῐ́ῳ plăgĭ́ōi |
πλᾰγῐ́οιν plăgĭ́oin |
πλᾰγῐ́αιν plăgĭ́ain |
πλᾰγῐ́οιν plăgĭ́oin |
πλᾰγῐ́οις plăgĭ́ois |
πλᾰγῐ́αις plăgĭ́ais |
πλᾰγῐ́οις plăgĭ́ois | |||||
| Accusative | πλᾰ́γῐον plắgĭon |
πλᾰγῐ́ᾱν plăgĭ́ān |
πλᾰ́γῐον plắgĭon |
πλᾰγῐ́ω plăgĭ́ō |
πλᾰγῐ́ᾱ plăgĭ́ā |
πλᾰγῐ́ω plăgĭ́ō |
πλᾰγῐ́ους plăgĭ́ous |
πλᾰγῐ́ᾱς plăgĭ́ās |
πλᾰ́γῐᾰ plắgĭă | |||||
| Vocative | πλᾰ́γῐε plắgĭe |
πλᾰγῐ́ᾱ plăgĭ́ā |
πλᾰ́γῐον plắgĭon |
πλᾰγῐ́ω plăgĭ́ō |
πλᾰγῐ́ᾱ plăgĭ́ā |
πλᾰγῐ́ω plăgĭ́ō |
πλᾰ́γῐοι plắgĭoi |
πλᾰ́γῐαι plắgĭai |
πλᾰ́γῐᾰ plắgĭă | |||||
| Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
| πλᾰγῐ́ως plăgĭ́ōs |
πλᾰγῐώτερος plăgĭṓteros |
πλᾰγῐώτᾰτος plăgĭṓtătos | ||||||||||||
| Notes: |
| |||||||||||||
Derived terms
- πλᾰγῐᾰ́ζω (plăgĭắzō)
- πλᾰγῐ́αυλος (plăgĭ́aulos)
Descendants
Further reading
- “πλάγιος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πλάγιος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- πλάγιος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “πλάγιος”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- πλάγιος in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- aslant idem, page 44.
- athwart idem, page 49.
- crooked idem, page 185.
- cross idem, page 185.
- devious idem, page 220.
- disingenuous idem, page 234.
- distorted idem, page 242.
- lateral idem, page 478.
- oblique idem, page 566.
- side idem, page 772.
- sidelong idem, page 773.
- slanting idem, page 782.
- tortuous idem, page 884.
- transverse idem, page 890.
- warped idem, page 964.
Greek
Etymology
From Ancient Greek πλάγιος (plágios).
Adjective
πλάγιος • (plágios) m (feminine πλάγια, neuter πλάγιο)
Declension
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
| nominative | πλάγιος (plágios) | πλάγια (plágia) | πλάγιο (plágio) | πλάγιοι (plágioi) | πλάγιες (plágies) | πλάγια (plágia) | |
| genitive | πλάγιου (plágiou) | πλάγιας (plágias) | πλάγιου (plágiou) | πλάγιων (plágion) | πλάγιων (plágion) | πλάγιων (plágion) | |
| accusative | πλάγιο (plágio) | πλάγια (plágia) | πλάγιο (plágio) | πλάγιους (plágious) | πλάγιες (plágies) | πλάγια (plágia) | |
| vocative | πλάγιε (plágie) | πλάγια (plágia) | πλάγιο (plágio) | πλάγιοι (plágioi) | πλάγιες (plágies) | πλάγια (plágia) | |
Derivations:
Comparative: πιο + positive forms (e.g. πιο πλάγιος, etc.)
Relative superlative: definite article + πιο + positive forms (e.g. ο πιο πλάγιος, etc.)
Derived terms
- πλάγιοι χαρακτήρες m pl (plágioi charaktíres, “italics, italic characters”)
- πλάγιος άνεμος m (plágios ánemos, “crosswind”)
- πλάγιος λόγος m (plágios lógos, “reported/indirect speech”)
- πλάγιος σταυρός m (plágios stavrós, “saltire, diagonal cross”)