προσέρχομαι

Ancient Greek

Etymology

From προσ- (pros-, to, toward) +‎ ἔρχομαι (érkhomai, to come, go).

Pronunciation

 

Verb

προσέρχομαι • (prosérkhomai)

  1. to come or go to
    1. (in a hostile sense)
    2. to surrender, capitulate
    3. to come forward to speak
    4. to come in supplication
    5. to be engaged in or with
    6. (of things) to be added
  2. to come in

Inflection

Attic imperfect and future: see πρόσειμι (próseimi).

Derived terms

Descendants

  • Greek: προσέρχομαι (prosérchomai)

References

Greek

Etymology

From Ancient Greek προσέρχομαι. Morphologically, from προσ- (toward) +‎ έρχομαι (come).

Pronunciation

  • IPA(key): /proˈserxome/
  • Hyphenation: προ‧σέρ‧χο‧μαι
  • Old Hyphenation: προσ‧έρ‧χο‧μαι

Verb

προσέρχομαι • (prosérchomai) deponent (past προσήλθα/προσήρθα)

  1. to arrive, show up (formal)
    Ο μάρτυρας δεν προσήλθε στο δικαστήριο.
    O mártyras den prosílthe sto dikastírio.
    The witness did not come to court.

Conjugation

  • έρχομαι (érchomai, to come)
  • προσερχόμενος (proserchómenos, participle)

References

προσέρχομαι, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language