πρόσληψη
Greek
Etymology
Learned borrowing from Ancient Greek πρόσληψις (próslēpsis), semantically adapted to the modern meaning of προσλαμβάνω (proslamváno, “to employ, to hire, to recruit”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾo.sli.psi/
- Hyphenation: πρό‧σλη‧ψη
Noun
πρόσληψη • (próslipsi) f (plural προσλήψεις)
- employment, hiring, recruitment, taking on (of employee)
- (nutrition) intake (of nutrient)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | πρόσληψη (próslipsi) | προσλήψεις (proslípseis) |
| genitive | πρόσληψης (próslipsis) | προσλήψεων (proslípseon) |
| accusative | πρόσληψη (próslipsi) | προσλήψεις (proslípseis) |
| vocative | πρόσληψη (próslipsi) | προσλήψεις (proslípseis) |
Older or formal genitive singular: προσλήψεως (proslípseos)
Related terms
- προσλαμβάνω (proslamváno)
References
- ^ πρόσληψη, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language