τρίζω
Ancient Greek
Etymology
From the same imitative Indo-European root as Latin stridō (“to screech, grate”) and Russian стрекота́ть (strekotátʹ, “to chirr, rattle”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tríz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtri.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈtri.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈtri.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈtri.zo/
Verb
τρίζω • (trízō)
Conjugation
Present: τρῐ́ζω, τρῐ́ζομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τρῐ́ζω | τρῐ́ζεις | τρῐ́ζει | τρῐ́ζετον | τρῐ́ζετον | τρῐ́ζομεν | τρῐ́ζετε | τρῐ́ζουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | τρῐ́ζω | τρῐ́ζῃς | τρῐ́ζῃ | τρῐ́ζητον | τρῐ́ζητον | τρῐ́ζωμεν | τρῐ́ζητε | τρῐ́ζωσῐ(ν) | |||||
| optative | τρῐ́ζοιμῐ | τρῐ́ζοις | τρῐ́ζοι | τρῐ́ζοιτον | τρῐζοίτην | τρῐ́ζοιμεν | τρῐ́ζοιτε | τρῐ́ζοιεν | |||||
| imperative | τρῐ́ζε | τρῐζέτω | τρῐ́ζετον | τρῐζέτων | τρῐ́ζετε | τρῐζόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | τρῐ́ζομαι | τρῐ́ζῃ, τρῐ́ζει |
τρῐ́ζεται | τρῐ́ζεσθον | τρῐ́ζεσθον | τρῐζόμεθᾰ | τρῐ́ζεσθε | τρῐ́ζονται | ||||
| subjunctive | τρῐ́ζωμαι | τρῐ́ζῃ | τρῐ́ζηται | τρῐ́ζησθον | τρῐ́ζησθον | τρῐζώμεθᾰ | τρῐ́ζησθε | τρῐ́ζωνται | |||||
| optative | τρῐζοίμην | τρῐ́ζοιο | τρῐ́ζοιτο | τρῐ́ζοισθον | τρῐζοίσθην | τρῐζοίμεθᾰ | τρῐ́ζοισθε | τρῐ́ζοιντο | |||||
| imperative | τρῐ́ζου | τρῐζέσθω | τρῐ́ζεσθον | τρῐζέσθων | τρῐ́ζεσθε | τρῐζέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | τρῐ́ζειν | τρῐ́ζεσθαι | |||||||||||
| participle | m | τρῐ́ζων | τρῐζόμενος | ||||||||||
| f | τρῐ́ζουσᾰ | τρῐζομένη | |||||||||||
| n | τρῐ́ζον | τρῐζόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἔτρῐζον, ἐτρῐζόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔτρῐζον | ἔτρῐζες | ἔτρῐζε(ν) | ἐτρῐ́ζετον | ἐτρῐζέτην | ἐτρῐ́ζομεν | ἐτρῐ́ζετε | ἔτρῐζον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐτρῐζόμην | ἐτρῐ́ζου | ἐτρῐ́ζετο | ἐτρῐ́ζεσθον | ἐτρῐζέσθην | ἐτρῐζόμεθᾰ | ἐτρῐ́ζεσθε | ἐτρῐ́ζοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: τρῐ́σω, τρῐ́σομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τρῐ́σω | τρῐ́σεις | τρῐ́σει | τρῐ́σετον | τρῐ́σετον | τρῐ́σομεν | τρῐ́σετε | τρῐ́σουσῐ(ν) | ||||
| optative | τρῐ́σοιμῐ | τρῐ́σοις | τρῐ́σοι | τρῐ́σοιτον | τρῐσοίτην | τρῐ́σοιμεν | τρῐ́σοιτε | τρῐ́σοιεν | |||||
| middle | indicative | τρῐ́σομαι | τρῐ́σῃ, τρῐ́σει |
τρῐ́σεται | τρῐ́σεσθον | τρῐ́σεσθον | τρῐσόμεθᾰ | τρῐ́σεσθε | τρῐ́σονται | ||||
| optative | τρῐσοίμην | τρῐ́σοιο | τρῐ́σοιτο | τρῐ́σοισθον | τρῐσοίσθην | τρῐσοίμεθᾰ | τρῐ́σοισθε | τρῐ́σοιντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | τρῐ́σειν | τρῐ́σεσθαι | |||||||||||
| participle | m | τρῐ́σων | τρῐσόμενος | ||||||||||
| f | τρῐ́σουσᾰ | τρῐσομένη | |||||||||||
| n | τρῐ́σον | τρῐσόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: τρῐ́ξω, τρῐ́ξομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τρῐ́ξω | τρῐ́ξεις | τρῐ́ξει | τρῐ́ξετον | τρῐ́ξετον | τρῐ́ξομεν | τρῐ́ξετε | τρῐ́ξουσῐ(ν) | ||||
| optative | τρῐ́ξοιμῐ | τρῐ́ξοις | τρῐ́ξοι | τρῐ́ξοιτον | τρῐξοίτην | τρῐ́ξοιμεν | τρῐ́ξοιτε | τρῐ́ξοιεν | |||||
| middle | indicative | τρῐ́ξομαι | τρῐ́ξῃ, τρῐ́ξει |
τρῐ́ξεται | τρῐ́ξεσθον | τρῐ́ξεσθον | τρῐξόμεθᾰ | τρῐ́ξεσθε | τρῐ́ξονται | ||||
| optative | τρῐξοίμην | τρῐ́ξοιο | τρῐ́ξοιτο | τρῐ́ξοισθον | τρῐξοίσθην | τρῐξοίμεθᾰ | τρῐ́ξοισθε | τρῐ́ξοιντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | τρῐ́ξειν | τρῐ́ξεσθαι | |||||||||||
| participle | m | τρῐ́ξων | τρῐξόμενος | ||||||||||
| f | τρῐ́ξουσᾰ | τρῐξομένη | |||||||||||
| n | τρῐ́ξον | τρῐξόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἔτρῑσᾰ, ἐτρῑσᾰ́μην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔτρῑσᾰ | ἔτρῑσᾰς | ἔτρῑσε(ν) | ἐτρῑ́σᾰτον | ἐτρῑσᾰ́την | ἐτρῑ́σᾰμεν | ἐτρῑ́σᾰτε | ἔτρῑσᾰν | ||||
| subjunctive | τρῑ́σω | τρῑ́σῃς | τρῑ́σῃ | τρῑ́σητον | τρῑ́σητον | τρῑ́σωμεν | τρῑ́σητε | τρῑ́σωσῐ(ν) | |||||
| optative | τρῑ́σαιμῐ | τρῑ́σειᾰς, τρῑ́σαις |
τρῑ́σειε(ν), τρῑ́σαι |
τρῑ́σαιτον | τρῑσαίτην | τρῑ́σαιμεν | τρῑ́σαιτε | τρῑ́σειᾰν, τρῑ́σαιεν | |||||
| imperative | τρῖσον | τρῑσᾰ́τω | τρῑ́σᾰτον | τρῑσᾰ́των | τρῑ́σᾰτε | τρῑσᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐτρῑσᾰ́μην | ἐτρῑ́σω | ἐτρῑ́σᾰτο | ἐτρῑ́σᾰσθον | ἐτρῑσᾰ́σθην | ἐτρῑσᾰ́μεθᾰ | ἐτρῑ́σᾰσθε | ἐτρῑ́σᾰντο | ||||
| subjunctive | τρῑ́σωμαι | τρῑ́σῃ | τρῑ́σηται | τρῑ́σησθον | τρῑ́σησθον | τρῑσώμεθᾰ | τρῑ́σησθε | τρῑ́σωνται | |||||
| optative | τρῑσαίμην | τρῑ́σαιο | τρῑ́σαιτο | τρῑ́σαισθον | τρῑσαίσθην | τρῑσαίμεθᾰ | τρῑ́σαισθε | τρῑ́σαιντο | |||||
| imperative | τρῖσαι | τρῑσᾰ́σθω | τρῑ́σᾰσθον | τρῑσᾰ́σθων | τρῑ́σᾰσθε | τρῑσᾰ́σθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | τρῖσαι | τρῑ́σᾰσθαι | |||||||||||
| participle | m | τρῑ́σᾱς | τρῑσᾰ́μενος | ||||||||||
| f | τρῑ́σᾱσᾰ | τρῑσᾰμένη | |||||||||||
| n | τρῖσᾰν | τρῑσᾰ́μενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: τέτρῑγᾰ (often with present meaning)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τέτρῑγᾰ | τέτρῑγᾰς | τέτρῑγε(ν) | τετρῑ́γᾰτον | τετρῑ́γᾰτον | τετρῑ́γᾰμεν | τετρῑ́γᾰτε | τετρῑ́γᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | τετρῑ́γω | τετρῑ́γῃς | τετρῑ́γῃ | τετρῑ́γητον | τετρῑ́γητον | τετρῑ́γωμεν | τετρῑ́γητε | τετρῑ́γωσῐ(ν) | |||||
| optative | τετρῑ́γοιμῐ, τετρῑγοίην |
τετρῑ́γοις, τετρῑγοίης |
τετρῑ́γοι, τετρῑγοίη |
τετρῑ́γοιτον | τετρῑγοίτην | τετρῑ́γοιμεν | τετρῑ́γοιτε | τετρῑ́γοιεν | |||||
| imperative | τέτρῑγε | τετρῑγέτω | τετρῑ́γετον | τετρῑγέτων | τετρῑ́γετε | τετρῑγόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | τετρῑγέναι | ||||||||||||
| participle | m | τετρῑγώς | |||||||||||
| f | τετρῑγυῖᾰ | ||||||||||||
| n | τετρῑγός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: τετρῑ́γειν (often with imperfect meaning)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τετρῑ́γειν, τετρῑ́γη |
τετρῑ́γεις, τετρῑ́γης |
τετρῑ́γει(ν) | τετρῑ́γετον | τετρῑγέτην | τετρῑ́γεμεν | τετρῑ́γετε | τετρῑ́γεσᾰν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ἐτετρῑ́γειν (often with imperfect meaning)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐτετρῑ́γειν, ἐτετρῑ́γη |
ἐτετρῑ́γεις, ἐτετρῑ́γης |
ἐτετρῑ́γει(ν) | ἐτετρῑ́γετον | ἐτετρῑγέτην | ἐτετρῑ́γεμεν | ἐτετρῑ́γετε | ἐτετρῑ́γεσᾰν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Quotations
- The Gospel of Mark 9:18:
- καὶ ὅπου ἂν αὐτὸν καταλάβῃ, ῥήσσει αὐτόν· καὶ ἀφρίζει, καὶ τρίζει τοὺς ὀδόντας αὐτοῦ, καὶ ξηραίνεται· καὶ εἶπον τοῖς μαθηταῖς σου ἵνα αὐτὸ ἐκβάλωσι, καὶ οὐκ ἴσχυσαν.
- kaì hópou àn autòn katalábēi, rhḗssei autón; kaì aphrízei, kaì trízei toùs odóntas autoû, kaì xēraínetai; kaì eîpon toîs mathētaîs sou hína autò ekbálōsi, kaì ouk ískhusan.
- Translation by KJV
- And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
- καὶ ὅπου ἂν αὐτὸν καταλάβῃ, ῥήσσει αὐτόν· καὶ ἀφρίζει, καὶ τρίζει τοὺς ὀδόντας αὐτοῦ, καὶ ξηραίνεται· καὶ εἶπον τοῖς μαθηταῖς σου ἵνα αὐτὸ ἐκβάλωσι, καὶ οὐκ ἴσχυσαν.
Derived terms
- τρίγλη (tríglē)
- τριγμός (trigmós)
- τρισμός (trismós)
Descendants
- Greek: τρίζω (trízo)
Further reading
- “τρίζω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- τρίζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- τρίζω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- τρίζω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “τρίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G5149 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
Etymology
From Ancient Greek τρίζω (trízō), from the same imitative Proto-Indo-European root as Latin strido (“I screech, grate”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtri.zo/
- Hyphenation: τρί‧ζω
Verb
τρίζω • (trízo) (past έτριξα, passive —)
Conjugation
τρίζω (active forms only plus passive perfect participle)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | τρίξω | |||
| 2 sg | τρίζεις | τρίξεις | ||
| 3 sg | τρίζει | τρίξει | ||
| 1 pl | τρίζουμε, [‑ομε] | τρίξουμε, [‑ομε] | ||
| 2 pl | τρίζετε | τρίξετε | ||
| 3 pl | τρίζουν(ε) | τρίξουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | έτριζα | έτριξα | ||
| 2 sg | έτριζες | έτριξες | ||
| 3 sg | έτριζε | έτριξε | ||
| 1 pl | τρίζαμε | τρίξαμε | ||
| 2 pl | τρίζατε | τρίξατε | ||
| 3 pl | έτριζαν, τρίζαν(ε) | έτριξαν, τρίξαν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ➤ | θα τρίξω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα τρίζεις, … | θα τρίξεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … τρίξει | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … τρίξει | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … τρίξει | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | τρίζε | τρίξε, τρίχ' 1 | ||
| 2 pl | τρίζετε | τρίξτε, τρίχτε2 | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | τρίζοντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας τρίξει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | (τριγμένος, ‑η, ‑o)3 ➤ | |||
| Nonfinite form ➤ | τρίξει | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial apocopic perfective imperative + accusative of article & noun or weak pronouns e.g. τρίχ' το ("squeak it!") 2. Colloquial. 3. Especially in the expression: τριγμένα δόντια ("clenched teeth") • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
- τριγμένα δόντια (trigména dóntia, “gritted teeth, clenched teeth”)
- τρίζω τα δόντια (trízo ta dóntia, “grind teeth”)
- τρίζουν τα κόκαλα (trízoun ta kókala, “turn over in one's grave”)
Related terms
- τριγμένος (trigménos, “grated”, participle)
- τριγμός m (trigmós, “tremor”)
- τριζάτος (trizátos, “squeaky, new”, adjective)
- τριζοβολάω (trizovoláo), τριζοβολώ (trizovoló)
- τριζοκοπάω (trizokopáo), τριζοκοπώ (trizokopó)
- τριζόνι n (trizóni, “cricket”)