τυγχάνω
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Hellenic *tʰunkʰanō, from the nasal-infixed present *dʰu-n-gʰ- of Proto-Indo-European *dʰewgʰ- (“to hit, produce, yield”), whence also τεύχω (teúkhō, “produce”).[1]
The present stem τυγχάνω (tunkhánō) is a zero-grade form of the root with nasal infix and nasal suffix, like λαμβάνω (lambánō, “to take”) and λανθάνω (lanthánō, “to do secretly”). The aorist stem ἔτυχον (étukhon) is zero-grade with no suffix, and ἐτύχησᾰ (etúkhēsă), and τετύχηκᾰ (tetúkhēkă) are zero-grade with regular first-aorist and perfect suffixes. The future τεύξομαι (teúxomai) and perfect τέτευχᾰ (téteukhă) and τέτευγμαι (téteugmai) are e-grade. Related to τεύχω (teúkhō), which is from a different present stem and with which it shares some forms.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tyŋ.kʰá.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tyŋˈkʰa.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /tyŋˈxa.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /tyŋˈxa.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /tiŋˈxa.no/
Verb
τυγχάνω • (tunkhánō)
- Expressing coincidence: to happen (to be)
- (of events) to happen, occur [with dative ‘to someone’]
- (of a person) to happen [with participle ‘to do something’]
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 14.334–335:
- τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς
ἀνδρῶν Θεσπρωτῶν ἐς Δουλίχιον πολύπῡρον.- túkhēse gàr erkhoménē nēûs
andrôn Thesprōtôn es Doulíkhion polúpūron. - For a ship belonging to Thesprotian men happened to be going to Dulichium rich in grain.
- túkhēse gàr erkhoménē nēûs
- τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς
- to succeed [with participle or infinitive ‘at doing’]; to go successfully
- to hit a target [with genitive]
- to meet someone [with genitive]
- to get or attain something [with genitive]
Usage notes
- The passive aorist form ἐτεύχθην (eteúkhthēn) is attested in compounds.
- The Epic second aorist subjunctive forms τύχωμι (túkhōmi) and τύχῃσι (túkhēisi) are attested. The later subjunctive Epic form τετύχῃσι (tetúkhēisi) and the optative form τετύχοιεν (tetúkhoien) are also attested. Another present infinitive form, τυγχανέμεν (tunkhanémen), also survives in Ancient Greek literature.
- The Epic and Ionic future form τεύξεαι (teúxeai) is attested. The Ionic perfect form ἐτετεύχεε (eteteúkhee) is also attested.
- The Doric aorist participle τυχοῖσα (tukhoîsa) and the Doric perfect form τετεύχεν (teteúkhen) are attested.
Inflection
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τυγχᾰ́νω | τυγχᾰ́νεις | τυγχᾰ́νει | τυγχᾰ́νετον | τυγχᾰ́νετον | τυγχᾰ́νομεν | τυγχᾰ́νετε | τυγχᾰ́νουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | τυγχᾰ́νω | τυγχᾰ́νῃς | τυγχᾰ́νῃ | τυγχᾰ́νητον | τυγχᾰ́νητον | τυγχᾰ́νωμεν | τυγχᾰ́νητε | τυγχᾰ́νωσῐ(ν) | |||||
| optative | τυγχᾰ́νοιμῐ | τυγχᾰ́νοις | τυγχᾰ́νοι | τυγχᾰ́νοιτον | τυγχᾰνοίτην | τυγχᾰ́νοιμεν | τυγχᾰ́νοιτε | τυγχᾰ́νοιεν | |||||
| imperative | τύγχᾰνε | τυγχᾰνέτω | τυγχᾰ́νετον | τυγχᾰνέτων | τυγχᾰ́νετε | τυγχᾰνόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | τυγχᾰ́νομαι | τυγχᾰ́νῃ / τυγχᾰ́νει | τυγχᾰ́νεται | τυγχᾰ́νεσθον | τυγχᾰ́νεσθον | τυγχᾰνόμεθᾰ | τυγχᾰ́νεσθε | τυγχᾰ́νονται | ||||
| subjunctive | τυγχᾰ́νωμαι | τυγχᾰ́νῃ | τυγχᾰ́νηται | τυγχᾰ́νησθον | τυγχᾰ́νησθον | τυγχᾰνώμεθᾰ | τυγχᾰ́νησθε | τυγχᾰ́νωνται | |||||
| optative | τυγχᾰνοίμην | τυγχᾰ́νοιο | τυγχᾰ́νοιτο | τυγχᾰ́νοισθον | τυγχᾰνοίσθην | τυγχᾰνοίμεθᾰ | τυγχᾰ́νοισθε | τυγχᾰ́νοιντο | |||||
| imperative | τυγχᾰ́νου | τυγχᾰνέσθω | τυγχᾰ́νεσθον | τυγχᾰνέσθων | τυγχᾰ́νεσθε | τυγχᾰνέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | τυγχᾰ́νειν | τυγχᾰ́νεσθαι | |||||||||||
| participle | m | τυγχᾰ́νων | τυγχᾰνόμενος | ||||||||||
| f | τυγχᾰ́νουσᾰ | τυγχᾰνομένη | |||||||||||
| n | τυγχᾰ́νον | τυγχᾰνόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐτύγχᾰνον | ἐτύγχᾰνες | ἐτύγχᾰνε(ν) | ἐτυγχᾰ́νετον | ἐτυγχᾰνέτην | ἐτυγχᾰ́νομεν | ἐτυγχᾰ́νετε | ἐτύγχᾰνον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐτυγχᾰνόμην | ἐτυγχᾰ́νου | ἐτυγχᾰ́νετο | ἐτυγχᾰ́νεσθον | ἐτυγχᾰνέσθην | ἐτυγχᾰνόμεθᾰ | ἐτυγχᾰ́νεσθε | ἐτυγχᾰ́νοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τύγχᾰνον | τύγχᾰνες | τύγχᾰνε(ν) | τυγχᾰ́νετον | τυγχᾰνέτην | τυγχᾰ́νομεν | τυγχᾰ́νετε | τύγχᾰνον | ||||
| middle/ passive |
indicative | τυγχᾰνόμην | τυγχᾰ́νου | τυγχᾰ́νετο | τυγχᾰ́νεσθον | τυγχᾰνέσθην | τυγχᾰνόμεθᾰ | τυγχᾰ́νεσθε | τυγχᾰ́νοντο | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | τεύξομαι | τεύξῃ / τεύξει | τεύξεται | τεύξεσθον | τεύξεσθον | τευξόμεθᾰ | τεύξεσθε | τεύξονται | ||||
| optative | τευξοίμην | τεύξοιο | τεύξοιτο | τεύξοισθον | τευξοίσθην | τευξοίμεθᾰ | τεύξοισθε | τεύξοιντο | |||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | τεύξεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | τευξόμενος | |||||||||||
| f | τευξομένη | ||||||||||||
| n | τευξόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔτῠχον | ἔτῠχες | ἔτῠχε(ν) | ἐτῠ́χετον | ἐτῠχέτην | ἐτῠ́χομεν | ἐτῠ́χετε | ἔτῠχον | ||||
| subjunctive | τῠ́χω | τῠ́χῃς | τῠ́χῃ | τῠ́χητον | τῠ́χητον | τῠ́χωμεν | τῠ́χητε | τῠ́χωσῐ(ν) | |||||
| optative | τῠ́χοιμῐ | τῠ́χοις | τῠ́χοι | τῠ́χοιτον | τῠχοίτην | τῠ́χοιμεν | τῠ́χοιτε | τῠ́χοιεν | |||||
| imperative | τῠ́χε | τῠχέτω | τῠ́χετον | τῠχέτων | τῠ́χετε | τῠχόντων | |||||||
| middle | indicative | ἐτῠχόμην | ἐτῠ́χου | ἐτῠ́χετο | ἐτῠ́χεσθον | ἐτῠχέσθην | ἐτῠχόμεθᾰ | ἐτῠ́χεσθε | ἐτῠ́χοντο | ||||
| subjunctive | τῠ́χωμαι | τῠ́χῃ | τῠ́χηται | τῠ́χησθον | τῠ́χησθον | τῠχώμεθᾰ | τῠ́χησθε | τῠ́χωνται | |||||
| optative | τῠχοίμην | τῠ́χοιο | τῠ́χοιτο | τῠ́χοισθον | τῠχοίσθην | τῠχοίμεθᾰ | τῠ́χοισθε | τῠ́χοιντο | |||||
| imperative | τῠχοῦ | τῠχέσθω | τῠ́χεσθον | τῠχέσθων | τῠ́χεσθε | τῠχέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | τῠχεῖν | τῠχέσθαι | |||||||||||
| participle | m | τῠχών | τῠχόμενος | ||||||||||
| f | τῠχοῦσᾰ | τῠχομένη | |||||||||||
| n | τῠχόν | τῠχόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τῠ́χον | τῠ́χες | τῠ́χε(ν) | τῠ́χετον | τῠχέτην | τῠ́χομεν | τῠ́χετε | τῠ́χον | ||||
| subjunctive | τῠ́χω | τῠ́χῃς | τῠ́χῃ | τῠ́χητον | τῠ́χητον | τῠ́χωμεν | τῠ́χητε | τῠ́χωσῐ(ν) | |||||
| optative | τῠ́χοιμῐ | τῠ́χοις | τῠ́χοι | τῠχεῖτον | τῠχείτην | τῠχεῖμεν | τῠχεῖτε | τῠχεῖεν | |||||
| imperative | τῠ́χε | τῠχέτω | τῠ́χετον | τῠχέτων | τῠ́χετε | τῠχόντων | |||||||
| middle | indicative | τῠχόμην | τῠ́χεο | τῠ́χετο | τῠ́χεσθον | τῠχέσθην | τῠχόμεθᾰ | τῠ́χεσθε | τῠ́χοντο | ||||
| subjunctive | τῠ́χωμαι | τῠ́χηαι | τῠ́χηται | τῠ́χησθον | τῠ́χησθον | τῠχώμεθᾰ | τῠ́χησθε | τῠ́χωνται | |||||
| optative | τῠχοίμην | τῠ́χοιο | τῠ́χοιτο | τῠ́χοισθον | τῠχοίσθην | τῠχοίμεθᾰ | τῠ́χοισθε | τῠ́χοιντο | |||||
| imperative | τῠ́χεο | τῠχέσθω | τῠ́χεσθον | τῠχέσθων | τῠ́χεσθε | τῠχέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | τῠχεῖν | τῠχέσθαι | |||||||||||
| participle | m | τῠχών | τῠχόμενος | ||||||||||
| f | τῠχοῦσᾰ | τῠχομένη | |||||||||||
| n | τῠχόν | τῠχόμενον | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐτῠ́χησᾰ | ἐτῠ́χησᾰς | ἐτῠ́χησε(ν) | ἐτῠχήσᾰτον | ἐτῠχησᾰ́την | ἐτῠχήσᾰμεν | ἐτῠχήσᾰτε | ἐτῠ́χησᾰν | ||||
| subjunctive | τῠχήσω, τῠχήσωμῐ |
τῠχήσῃς, τῠχήσῃσθᾰ |
τῠχήσῃ, τῠχήσῃσῐ |
τῠχήσητον | τῠχήσητον | τῠχήσωμεν | τῠχήσητε | τῠχήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | τῠχήσαιμῐ | τῠχήσαις, τῠχήσαισθᾰ, τῠχήσειᾰς |
τῠχήσειε(ν) / τῠχήσαι | τῠχησεῖτον | τῠχησείτην | τῠχησεῖμεν | τῠχησεῖτε | τῠχησεῖεν | |||||
| imperative | τῠ́χησον | τῠχησᾰ́τω | τῠχήσᾰτον | τῠχησᾰ́των | τῠχήσᾰτε | τῠχησᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | τῠχῆσαι / τῠχησᾰ́μεν / τῠχησᾰμέναι | ||||||||||||
| participle | m | τῠχήσᾱς | |||||||||||
| f | τῠχήσᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | τῠχῆσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἐτεύχθην | ἐτεύχθης | ἐτεύχθη | ἐτεύχθητον | ἐτευχθήτην | ἐτεύχθημεν | ἐτεύχθητε | ἐτεύχθησᾰν | ||||
| subjunctive | τευχθῶ | τευχθῇς | τευχθῇ | τευχθῆτον | τευχθῆτον | τευχθῶμεν | τευχθῆτε | τευχθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | τευχθείην | τευχθείης | τευχθείη | τευχθεῖτον / τευχθείητον | τευχθείτην / τευχθειήτην | τευχθεῖμεν / τευχθείημεν | τευχθεῖτε / τευχθείητε | τευχθεῖεν / τευχθείησᾰν | |||||
| imperative | τεύχθητῐ | τευχθήτω | τεύχθητον | τευχθήτων | τεύχθητε | τευχθέντων | |||||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | τευχθῆναι | ||||||||||||
| participle | m | τευχθείς | |||||||||||
| f | τευχθεῖσᾰ | ||||||||||||
| n | τευχθέν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τετῠ́χηκᾰ | τετῠ́χηκᾰς | τετῠ́χηκε(ν) | τετῠχήκᾰτον | τετῠχήκᾰτον | τετῠχήκᾰμεν | τετῠχήκᾰτε | τετῠχήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | τετῠχήκω | τετῠχήκῃς | τετῠχήκῃ | τετῠχήκητον | τετῠχήκητον | τετῠχήκωμεν | τετῠχήκητε | τετῠχήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | τετῠχήκοιμῐ / τετῠχηκοίην | τετῠχήκοις / τετῠχηκοίης | τετῠχήκοι / τετῠχηκοίη | τετῠχήκοιτον | τετῠχηκοίτην | τετῠχήκοιμεν | τετῠχήκοιτε | τετῠχήκοιεν | |||||
| imperative | τετῠ́χηκε | τετῠχηκέτω | τετῠχήκετον | τετῠχηκέτων | τετῠχήκετε | τετῠχηκόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | τετῠχηκέναι | ||||||||||||
| participle | m | τετῠχηκώς | |||||||||||
| f | τετῠχηκυῖᾰ | ||||||||||||
| n | τετῠχηκός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τέτευχᾰ | τέτευχᾰς | τέτευχε(ν) | τετεύχᾰτον | τετεύχᾰτον | τετεύχᾰμεν | τετεύχᾰτε | τετεύχᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | τετεύχω | τετεύχῃς | τετεύχῃ | τετεύχητον | τετεύχητον | τετεύχωμεν | τετεύχητε | τετεύχωσῐ(ν) | |||||
| optative | τετεύχοιμῐ / τετευχοίην | τετεύχοις / τετευχοίης | τετεύχοι / τετευχοίη | τετεύχοιτον | τετευχοίτην | τετεύχοιμεν | τετεύχοιτε | τετεύχοιεν | |||||
| imperative | τέτευχε | τετευχέτω | τετεύχετον | τετευχέτων | τετεύχετε | τετευχόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | τέτευγμαι | τέτευξαι | τέτευκται | τέτευχθον | τέτευχθον | τετεύγμεθᾰ | τέτευχθε | τετεύχᾰται | ||||
| subjunctive | τετευγμένος ὦ | τετευγμένος ᾖς | τετευγμένος ᾖ | τετευγμένω ἦτον | τετευγμένω ἦτον | τετευγμένοι ὦμεν | τετευγμένοι ἦτε | τετευγμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | τετευγμένος εἴην | τετευγμένος εἴης | τετευγμένος εἴη | τετευγμένω εἴητον / εἶτον | τετευγμένω εἰήτην / εἴτην | τετευγμένοι εἴημεν / εἶμεν | τετευγμένοι εἴητε / εἶτε | τετευγμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | τέτευξο | τετεύχθω | τέτευχθον | τετεύχθων | τέτευχθε | τετεύχθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | τετευχέναι | τετεῦχθαι | |||||||||||
| participle | m | τετευχώς | τετευγμένος | ||||||||||
| f | τετευχυῖᾰ | τετευγμένη | |||||||||||
| n | τετευχός | τετευγμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐτετεύχειν / ἐτετεύχη | ἐτετεύχεις / ἐτετεύχης | ἐτετεύχει(ν) | ἐτετεύχετον | ἐτετευχέτην | ἐτετεύχεμεν | ἐτετεύχετε | ἐτετεύχεσᾰν | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Antonyms
- (antonym(s) of “succeed at doing”): ἁμαρτάνω (hamartánō)
Derived terms
- ἀντιτυγχάνω (antitunkhánō)
- ἀποτυγχάνω (apotunkhánō)
- διατυγχάνω (diatunkhánō)
- ἐντυγχάνω (entunkhánō)
- ἐπιτυγχάνω (epitunkhánō)
- κατατυγχάνω (katatunkhánō)
- κατεντυγχάνω (katentunkhánō)
- παρατυγχάνω (paratunkhánō)
- παρεντυγχάνω (parentunkhánō)
- περιτυγχάνω (peritunkhánō)
- προαποτυγχάνω (proapotunkhánō)
- προεντυγχάνω (proentunkhánō)
- προσεντυγχάνω (prosentunkhánō)
- προσεπιτυγχάνω (prosepitunkhánō)
- προστυγχάνω (prostunkhánō)
- προτυγχάνω (protunkhánō)
- συμπαρατυγχάνω (sumparatunkhánō)
- συμπεριτυγχάνω (sumperitunkhánō)
- συντυγχάνω (suntunkhánō)
- ὑπερεντυγχάνω (huperentunkhánō)
- ὑποτυγχάνω (hupotunkhánō)
Descendants
- Greek: τυχαίνω (tychaíno)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “τυγχάνω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1515-6
Further reading
- “τυγχάνω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “τυγχάνω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “τυγχάνω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- τυγχάνω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- τυγχάνω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “τυγχάνω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G5177 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- τυγχάνω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011