χάρη
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek χάρις (kháris). Also see χάριν (chárin, “because of”, preposition) and χάρις f (cháris, “grace”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxa.ɾi/
- Hyphenation: χά‧ρη
Noun
χάρη • (chári) f (plural χάρες)
- favour (UK), favor (US) (a deed in which help is voluntarily provided)
- Synonym: (a favour returned) αντίχαρη (antíchari)
- (law): pardon (releasing order)
- grace
- thanks to [with σε (se)]
- (reflexive) for one's sake [with για (gia)] (for the benefit or regard of someone or something)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | χάρη (chári) | χάρες (cháres) |
genitive | χάρης (cháris) | - |
accusative | χάρη (chári) | χάρες (cháres) |
vocative | χάρη (chári) | χάρες (cháres) |
Derived terms
- παραδείγματος χάρη (paradeígmatos chári, “for example”) (typically abbreviated π.χ.)
Further reading
- χάρη, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- χάρη on the Greek Wikipedia.Wikipedia el