жима
Chechen
Etymology
Inherited from Proto-Nakh *džˁVmeᶰ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʒima/
Adjective
жима • (žima)
See also
- къона (qʼona)
Old Novgorodian
Etymology
Old Pskovian s–sh and z–zh merger ‒ “shokanye” («шоканье») or lisping.[1]
Pronunciation
- Hyphenation: жи‧ма
Noun
жима • (źima) f
References
- ^ Zaliznyak, Andrey (2004) “§ 2.14”, in Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect][1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 52
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak zima, from Proto-Slavic *zima. Cognates include Carpathian Rusyn зи́ма (zýma) and Slovak zima. Compare Old Pskovian жима (źima).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʒima]
- Rhymes: -ima
- Hyphenation: жи‧ма
Noun
жима (žima) f (diminutive жимочка, related adjective жимски or жимушнї)
- winter
- the cold, coldness
- chills, fever
- биє го жима ― bije ho žima ― he has a fever (literally, “the cold is hitting him”)
- oral sore
- anxiety, shivers, goosebumps
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | жима (žima) | жими (žimi) |
genitive | жими (žimi) | жимох (žimox) |
dative | жими (žimi) | жимом (žimom) |
accusative | жиму (žimu) | жими (žimi) |
instrumental | жиму (žimu) | жимами (žimami) |
locative | жими (žimi) | жимох (žimox) |
vocative | жимо (žimo) | жими (žimi) |
Derived terms
nouns
- жимнїца f (žimnjica)
- жимовнїк m inan (žimovnjik)
verbs
- жимнїц impf (žimnjic)
- жимовац impf (žimovac)
See also
- seasons: рочни часци (ročni časci): яр (jar) · лєто (ljeto) · єшень (ješenʹ) · жима (žima) [edit]
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “жима”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “winter”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 378