мигати

Ukrainian

Etymology

Inherited from Old Ruthenian мигати (mihati), from Old East Slavic мигати (migati), from Proto-Slavic *migati.

Pronunciation

  • IPA(key): [meˈɦate]

Verb

мига́ти • (myhátyimpf (perfective мигну́ти) (intransitive)

  1. to flicker, to glimmer, to shimmer, to twinkle (to burn or shine unsteadily, or with a wavering light)
    Synonyms: бли́мати (blýmaty), бли́скати (blýskaty), мерехті́ти (merextíty), мигті́ти (myhtíty), миготі́ти (myhotíty), мрі́ти (mríty)
  2. to flash (to shine or illuminate intermittently)
    Synonyms: бли́скати (blýskaty), бли́мати (blýmaty), вибли́скувати (vyblýskuvaty), блискоті́ти (blyskotíty)
    1. (impersonal, of lightning) to flash
    2. to flash [with instrumental ‘headlights, flashlight, etc.’]
  3. to blink [with очи́ма, о́ком (očýma, ókom) ‘one's eye(s)’]
    Synonyms: клі́пати (klípaty), морга́ти (morháty)
  4. to flash, to blink, to flicker, to whiz past, to fly past, to flit (to be visible briefly)
    Synonyms: ме́лька́ти (mélʹkáty), ма́яти (májaty), мигті́ти (myhtíty), пробіга́ти (probiháty), проліта́ти (prolitáty), прома́ювати (promájuvaty)

Conjugation

Derived terms

  • миг m (myh)
  • ми́гавка f (mýhavka)
  • мига́лка f (myhálka)
  • мига́льний (myhálʹnyj)
  • мига́ння n (myhánnja)
  • мигота́ти impf (myhotáty)
  • мигті́ти impf (myhtíty)
  • мигуне́ць m (myhunécʹ)
  • мигу́шка f (myhúška)
verbs
  • замига́ти pf (zamyháty)
  • перемига́ти pf (peremyháty)
  • помига́ти pf (pomyháty)
  • розмига́тися pf (rozmyhátysja)
  • імла́ f (imlá)
  • м'язга́ f (mʺjazhá)
  • мжи́ти impf (mžýty)

References