мигнути

Ukrainian

Etymology

Inherited from Old Ruthenian мигнꙋти (mihnuti), from Old East Slavic *мигнꙋти (*mignuti), from Proto-Slavic *mignǫti. By surface analysis, мига̀ти (myhàty) +‎ -ну́ти (-núty).

Pronunciation

  • IPA(key): [meɦˈnute]

Verb

мигну́ти • (myhnútypf (imperfective мига́ти) (intransitive, semelfactive)

  1. to flicker, to glimmer, to shimmer, to twinkle (to burn or shine unsteadily, or with a wavering light)
    Synonyms: бли́мнути (blýmnuty), бли́снути (blýsnuty), моргну́ти (morhnúty), бли́кнути (blýknuty)
  2. to flash (to shine or illuminate intermittently)
    Synonyms: бли́снути (blýsnuty), збли́снути (zblýsnuty), бли́мнути (blýmnuty), сяйну́ти (sjajnúty), свіну́ти (svinúty), кресну́ти (kresnúty)
    1. (impersonal, of lightning) to flash
    2. to flash [with instrumental ‘headlights, flashlight, etc.’]
  3. to blink [with очи́ма, о́ком (očýma, ókom) ‘one's eye(s)’]
    Synonyms: клі́пнути (klípnuty), моргну́ти (morhnúty)
  4. to flash, to blink, to flicker, to whiz past, to fly past, to flit (to be visible briefly)
    Synonyms: мелькну́ти (melʹknúty), майну́ти (majnúty), пробі́гти (probíhty), пролеті́ти (proletíty), промайну́ти (promajnúty), прома́яти (promájaty)

Conjugation

Derived terms

verbs
  • змигну́ти pf (zmyhnúty), зми́гувати impf (zmýhuvaty), змига́ти impf (zmyháty)
  • змигну́тися pf (zmyhnútysja)
  • перемигну́ти pf (peremyhnúty)
  • перемигну́тися pf (peremyhnútysja), переми́гуватися impf (peremýhuvatysja)
  • промигну́ти pf (promyhnúty)
  • імла́ f (imlá)
  • м'язга́ f (mʺjazhá)
  • мжи́ти impf (mžýty)

References