пойсц
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak pôjsť, from Proto-Slavic *pojьti. Cognates include Carpathian Rusyn пуйти́ (pujtý), Polish pójść and Slovak pôjsť. By surface analysis, по- (po-) + исц (isc).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɔjst͡s]
- Rhymes: -ɔjst͡s
- Hyphenation: пойсц
Verb
пойсц (pojsc) pf (imperfective исц)
- (intransitive) to go, to walk
- оцец пошол на польо ― ocec pošol na polʹo ― father went to the field
- наютре пойдземе на вилєт ― najutre pojdzeme na viljet ― we will go on a trip tomorrow
- (intransitive) to set off, to leave, to depart
- Synonym: рушиц (rušic)
- дзе пойдзеш? ― dze pojdzeš? ― where are you going?
- (intransitive) to go away, to move away
- же би их нє слухал, пошол далєй ― že bi ix nje sluxal, pošol daljej ― in order to not hear them, he moved away some more
- (intransitive) to get married [with за (za) ‘to’]
- (intransitive, of children) to take after
- син пошол на оца ― sin pošol na oca ― the son takes after his father
- (intransitive) to have an abortion, to have a miscarriage
- пошло дзецко за нєй ― pošlo dzecko za njej ― she had a miscarriage (literally, “the child left behind her”)
Conjugation
Conjugation of пойсц (perfective; class 6b, pattern весц)
infinitive | пойсц | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||||
first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
past | masculine | пошол (pošol) сом | пошол (pošol) ши | пошол (pošol) | пошли (pošli) зме | пошли (pošli) сце | пошли (pošli) | ||
feminine | пошла (pošla) сом | пошла (pošla) ши | пошла (pošla) | ||||||
neuter | пошло (pošlo) сом | пошло (pošlo) ши | пошло (pošlo) | ||||||
past perfect | masculine | бул сом пошол (pošol) | бул ши пошол (pošol) | бул пошол (pošol) | були зме пошли (pošli) | були сце пошли (pošli) | були пошли (pošli) | ||
feminine | була сом пошла (pošla) | була ши пошла (pošla) | була пошла (pošla) | ||||||
neuter | було сом пошло (pošlo) | було ши пошло (pošlo) | було пошло (pošlo) | ||||||
future | пойдзем (pojdzem) | пойдзеш (pojdzeš) | пойдзе (pojdze) | — | пойдземе (pojdzeme) | пойдзеце (pojdzece) | пойду (pojdu) | — | |
conditional | singular | plural | |||||||
first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
present | masculine | пошол (pošol) бим, пошол (pošol) би сом | пошол (pošol) биш, пошол (pošol) би ши | пошол (pošol) би | би пошол (pošol) | пошли (pošli) бизме | пошли (pošli) бисце | пошли (pošli) би | би пошли (pošli) |
feminine | пошла (pošla) бим, пошла (pošla) би сом | пошла (pošla) биш, пошла (pošla) би ши | пошла (pošla) би | би пошла (pošla) | |||||
neuter | пошло (pošlo) бим, пошло (pošlo) би сом | пошло (pošlo) биш, пошло (pošlo) би ши | пошло (pošlo) би | би пошло (pošlo) | |||||
past | masculine | бул бим пошол (pošol), бул би сом пошол (pošol) | бул биш пошол (pošol), бул би ши пошол (pošol) | бул би пошол (pošol) | би бул пошол (pošol) | були бизме пошли (pošli) | були бисце пошли (pošli) | були би пошли (pošli) | би були пошли (pošli) |
feminine | була бим пошла (pošla), була би сом пошла (pošla) | була биш пошла (pošla), була би ши пошла (pošla) | була би пошла (pošla) | би була пошла (pošla) | |||||
neuter | було бим пошло (pošlo), було би сом пошло (pošlo) | було биш пошло (pošlo), було би ши пошло (pošlo) | було би пошло (pošlo) | би було пошло (pošlo) | |||||
imperative | singular | plural | |||||||
first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
present | — | пойдз (pojdz) | — | — | пойдзме (pojdzme) | пойдзце (pojdzce) | — | — | |
non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
present active | past active | passive | l-participle | ||||||
— | — | пойдзени (pojdzeni) | пошол (pošol), пошла (pošla), пошло (pošlo), пошли (pošli) | пойдзенє (pojdzenje) | |||||
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “пойсц”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “go”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 127