предаться

Russian

Etymology

преда́ть (predátʹ) +‎ -ся (-sja)

Pronunciation

  • IPA(key): [prʲɪˈdat͡sːə]

Verb

преда́ться • (predátʹsjapf (imperfective предава́ться)

  1. to give oneself up (to)
    преда́ться гне́ву (страстя́м)predátʹsja gnévu (strastjám)to give oneself up (abandon oneself) to anger (passions)
    преда́ться отча́яниюpredátʹsja otčájanijuto give way to despair
    преда́ться поро́камpredátʹsja porókamto indulge in vices
    преда́ться мечта́мpredátʹsja mečtámto fall into a reverie; lapse into daydreams
    • 1836, Александр Пушкин [Alexander Pushkin], “Глава V. Любовь”, in Капитанская дочка, London: Henry S. King & Co.; English translation from Ekaterina Telfer, transl., The Captain's Daughter, 1875:
      Я показа́л письмо́ Ма́рье Ива́новне, кото́рая нашла́ его́ столь убеди́тельным и тро́гательным, что не сомнева́лась в успе́хе его́ и предала́сь чу́вствам не́жного своего́ се́рдца со все́ю дове́рчивостию мо́лодости и любви́.
      Ja pokazál pisʹmó Márʹje Ivánovne, kotóraja našlá jevó stolʹ ubedítelʹnym i trógatelʹnym, što ne somneválasʹ v uspéxe jevó i predalásʹ čúvstvam néžnovo svojevó sérdca so vséju dovérčivostiju mólodosti i ljubví.
      I showed my letter to Maria Ivanovna, who thought it so convincing and so touching, that she did not doubt its success, and gave herself up to the feelings of her tender heart in all the confidence of youth and love.
  2. passive of преда́ть (predátʹ)

Conjugation