пширу

Mariupol Greek

Etymology

From Ancient Greek ἐπιχειρῶ (epikheirô). Cognate with Greek επιχειρώ (epicheiró).

Pronunciation

  • IPA(key): [pʃɨˈrʊ]
  • Hyphenation: пши‧ру

Verb

пширу́ • (pširú)

  1. (transitive) to begin
    • 1987, L. N. Kir'jakov, transl., Лого пас Игор ту стратыю [Tale of Igor's Campaign]:
      Зер уев, т'адърефя-м, на пширисум
      Мыс трагодъ нда лоя аршизна
      Zjer ujev, t'aðrjefja-m, na pširisum
      Mys trahoð nda loja aršizna
      Is it really appropriate, my brothers, that we have begun
      The song with words of old

Conjugation

Conjugation of пширу́ (type 3, active, -ы-)
present imperfect perfect imperative
1st singular пширу́ (pširú) пши́рна (pšírna) пши́рса (pšírsa) ас пширу́ (as pširú)
2nd singular пширы́с (pširýs) пши́рныс (pšírnys) пши́рсыс (pšírsys) пши́рсы (pšírsy)
3rd singular пширы́ (pširý) пши́рнын (pšírnyn) пши́рсын (pšírsyn) ас пширы́ (as pširý)
1st plural пширу́м (pširúm) пши́рнам (pšírnam) пши́рсам (pšírsam) ас пширу́м (as pširúm)
2nd plural пширы́т (pširýt) пши́рныт (pšírnyt) пши́рсыт (pšírsyt) пши́рсыт (pšírsyt)
3rd plural пширу́н (pširún) пши́рнан (pšírnan) пши́рсан (pšírsan) ас пширу́н (as pširún)
participle пширме́нус (pširmjénus)

*) The future tense is formed using the particle дъа (ða) with the present tense inflections.
**) The subjunctive mood is formed using the particle на (na) with the indicative inflections.
***) The irrealis mood is formed using the particle ан (an) with the indicative inflections.

References

  • A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “пширу́”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
  • G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) Румеку глоса[1], Donetsk, page 94