сцигнуц
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak stihnúť, from Proto-Slavic *stignǫti.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈst͡siɦnut͡s]
- Rhymes: -iɦnut͡s
- Hyphenation: сциг‧нуц
Verb
сцигнуц (scihnuc) pf (imperfective сциговац)
- (intransitive) to arrive, to reach
- сцигли дому нєскоро вечар ― scihli domu njeskoro večar ― they arrived home late in the evening
- сцигнул на циль остатнї ― scihnul na cilʹ ostatnji ― he reached the finish line last
- (transitive) to catch up [with dative ‘with’]
- сцигол го и обегнул ― scihol ho i obehnul ― he caught up with and overtook him
- (intransitive) to manage, to have time, to get [with infinitive ‘to do something’]
- нє сцигнул сом шицко поробиц ― nje scihnul som šicko porobic ― I didn't get to do everything
- (intransitive) to mature, to become of age, to ripen
- (transitive) to befall [with accusative]
- сцигло их нєщесце ― scihlo ix nješčesce ― misfortune befell them
Conjugation
Conjugation of сцигнуц (perfective; class 3a, pattern спаднуц)
| infinitive | сцигнуц | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| past | masculine | сцигнул (scihnul) сом, сцигол (scihol) сом |
сцигнул (scihnul) ши, сцигол (scihol) ши |
сцигнул (scihnul), сцигол (scihol) |
сцигли (scihli) зме | сцигли (scihli) сце | сцигли (scihli) | ||
| feminine | сцигла (scihla) сом | сцигла (scihla) ши | сцигла (scihla) | ||||||
| neuter | сцигло (scihlo) сом | сцигло (scihlo) ши | сцигло (scihlo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом сцигнул (scihnul), бул сом сцигол (scihol) |
бул ши сцигнул (scihnul), бул ши сцигол (scihol) |
бул сцигнул (scihnul), бул сцигол (scihol) |
були зме сцигли (scihli) | були сце сцигли (scihli) | були сцигли (scihli) | ||
| feminine | була сом сцигла (scihla) | була ши сцигла (scihla) | була сцигла (scihla) | ||||||
| neuter | було сом сцигло (scihlo) | було ши сцигло (scihlo) | було сцигло (scihlo) | ||||||
| future | сцигнєм (scihnjem) | сцигнєш (scihnješ) | сцигнє (scihnje) | — | сцигнєме (scihnjeme) | сцигнєце (scihnjece) | сцигню (scihnju) | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | сцигнул (scihnul) бим, сцигнул (scihnul) би сом, сцигол (scihol) бим, сцигол (scihol) би сом |
сцигнул (scihnul) биш, сцигнул (scihnul) би ши, сцигол (scihol) биш, сцигол (scihol) би ши |
сцигнул (scihnul) би, сцигол (scihol) би |
би сцигнул (scihnul), сцигол (scihol) би |
сцигли (scihli) бизме | сцигли (scihli) бисце | сцигли (scihli) би | би сцигли (scihli) |
| feminine | сцигла (scihla) бим, сцигла (scihla) би сом | сцигла (scihla) биш, сцигла (scihla) би ши | сцигла (scihla) би | би сцигла (scihla) | |||||
| neuter | сцигло (scihlo) бим, сцигло (scihlo) би сом | сцигло (scihlo) биш, сцигло (scihlo) би ши | сцигло (scihlo) би | би сцигло (scihlo) | |||||
| past | masculine | бул бим сцигнул (scihnul), бул би сом сцигнул (scihnul), бул бим сцигол (scihol), бул би сом сцигол (scihol) |
бул биш сцигнул (scihnul), бул би ши сцигнул (scihnul), бул биш сцигол (scihol), бул би ши сцигол (scihol) |
бул би сцигнул (scihnul), бул би сцигол (scihol) |
би бул сцигнул (scihnul), бул би сцигол (scihol) |
були бизме сцигли (scihli) | були бисце сцигли (scihli) | були би сцигли (scihli) | би були сцигли (scihli) |
| feminine | була бим сцигла (scihla), була би сом сцигла (scihla) | була биш сцигла (scihla), була би ши сцигла (scihla) | була би сцигла (scihla) | би була сцигла (scihla) | |||||
| neuter | було бим сцигло (scihlo), було би сом сцигло (scihlo) | було биш сцигло (scihlo), було би ши сцигло (scihlo) | було би сцигло (scihlo) | би було сцигло (scihlo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | сцигнї (scihnji) | — | — | сцигнїме (scihnjime) | сцигнїце (scihnjice) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| — | сцигнувши (scihnuvši) | сцигнуци (scihnuci) | сцигнул (scihnul), сцигла (scihla), сцигло (scihlo), сцигли (scihli) | сцигнуце (scihnuce) | |||||
Derived terms
verbs
- досцигнуц pf (doscihnuc)
- засцигнуц pf (zascihnuc)
- посцигнуц pf (poscihnuc)
- присцигнуц pf (priscihnuc)
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “сцигнуц”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “arrive”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 28
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “overtake”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 200