сциговац
Pannonian Rusyn
Etymology
From сциг- (scih-) + -овац (-ovac).
Pronunciation
- IPA(key): [st͡siˈɦɔvat͡s]
- Rhymes: -ɔvat͡s
- Hyphenation: сци‧го‧вац
Verb
сциговац (scihovac) impf (perfective сцигнуц)
- (intransitive) to arrive, to reach
- (transitive) to catch up, to overtake [with dative]
- (intransitive) to manage, to have time, to get [with infinitive ‘to do something’]
- (intransitive) to mature, to become of age, to ripen
Conjugation
Conjugation of сциговац (imperfective; class 4, pattern куповац)
| infinitive | сциговац | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | сцигуєм (scihujem) | сцигуєш (scihuješ) | сцигує (scihuje) | — | сцигуєме (scihujeme) | сцигуєце (scihujece) | сцигую (scihuju) | — | |
| past | masculine | сциговал (scihoval) сом | сциговал (scihoval) ши | сциговал (scihoval) | сциговали (scihovali) зме | сциговали (scihovali) сце | сциговали (scihovali) | ||
| feminine | сциговала (scihovala) сом | сциговала (scihovala) ши | сциговала (scihovala) | ||||||
| neuter | сциговало (scihovalo) сом | сциговало (scihovalo) ши | сциговало (scihovalo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом сциговал (scihoval) | бул ши сциговал (scihoval) | бул сциговал (scihoval) | були зме сциговали (scihovali) | були сце сциговали (scihovali) | були сциговали (scihovali) | ||
| feminine | була сом сциговала (scihovala) | була ши сциговала (scihovala) | була сциговала (scihovala) | ||||||
| neuter | було сом сциговало (scihovalo) | було ши сциговало (scihovalo) | було сциговало (scihovalo) | ||||||
| future | будзем сциговац | будзеш сциговац | будзе сциговац | — | будземе сциговац | будзеце сциговац | буду сциговац | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | сциговал (scihoval) бим, сциговал (scihoval) би сом | сциговал (scihoval) биш, сциговал (scihoval) би ши | сциговал (scihoval) би | би сциговал (scihoval) | сциговали (scihovali) бизме | сциговали (scihovali) бисце | сциговали (scihovali) би | би сциговали (scihovali) |
| feminine | сциговала (scihovala) бим, сциговала (scihovala) би сом | сциговала (scihovala) биш, сциговала (scihovala) би ши | сциговала (scihovala) би | би сциговала (scihovala) | |||||
| neuter | сциговало (scihovalo) бим, сциговало (scihovalo) би сом | сциговало (scihovalo) биш, сциговало (scihovalo) би ши | сциговало (scihovalo) би | би сциговало (scihovalo) | |||||
| past | masculine | бул бим сциговал (scihoval), бул би сом сциговал (scihoval) | бул биш сциговал (scihoval), бул би ши сциговал (scihoval) | бул би сциговал (scihoval) | би бул сциговал (scihoval) | були бизме сциговали (scihovali) | були бисце сциговали (scihovali) | були би сциговали (scihovali) | би були сциговали (scihovali) |
| feminine | була бим сциговала (scihovala), була би сом сциговала (scihovala) | була биш сциговала (scihovala), була би ши сциговала (scihovala) | була би сциговала (scihovala) | би була сциговала (scihovala) | |||||
| neuter | було бим сциговало (scihovalo), було би сом сциговало (scihovalo) | було биш сциговало (scihovalo), було би ши сциговало (scihovalo) | було би сциговало (scihovalo) | би було сциговало (scihovalo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | сцигуй (scihuj) | — | — | сцигуйме (scihujme) | сцигуйце (scihujce) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| сцигуюци (scihujuci) | — | сциговани (scihovani) | сциговал (scihoval), сциговала (scihovala), сциговало (scihovalo), сциговали (scihovali) | сцигованє (scihovanje) | |||||
Derived terms
verbs
- досциговац impf (doscihovac)
- посциговац impf (poscihovac)
- присциговац impf (priscihovac)
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “сциговац”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “arrive”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 28
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “overtake”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 200