آزر

See also: أزر, ارز, and أرز

Arabic

Etymology 1

Denominal verb of إِزَار (ʔizār, drawers). Compare equipped weightlifting.

Verb

آزَرَ • (ʔāzara) III (non-past يُؤَازِرُ (yuʔāziru), verbal noun مُؤَازَرَة (muʔāzara))

  1. to prop up, to assist, to support
    • 609–632 CE, Qur'an, 48:29:
      وَمَثَلُهُمْ فِي ٱلْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَٱسْتَغْلَظَ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ
      wamaṯaluhum fī l-ʔinjīli kazarʕin ʔaḵraja šaṭʔahu faʔāzarahu fastaḡlaẓa fastawā ʕalā sūqihi
      (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Conjugation of آزَرَ (III, sound, full passive, verbal noun مُؤَازَرَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
مُؤَازَرَة
muʔāzara
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُؤَازِر
muʔāzir
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُؤَازَر
muʔāzar
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m آزَرْتُ
ʔāzartu
آزَرْتَ
ʔāzarta
آزَرَ
ʔāzara
آزَرْتُمَا
ʔāzartumā
آزَرَا
ʔāzarā
آزَرْنَا
ʔāzarnā
آزَرْتُمْ
ʔāzartum
آزَرُوا
ʔāzarū
f آزَرْتِ
ʔāzarti
آزَرَتْ
ʔāzarat
آزَرَتَا
ʔāzaratā
آزَرْتُنَّ
ʔāzartunna
آزَرْنَ
ʔāzarna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُؤَازِرُ
ʔuʔāziru
تُؤَازِرُ
tuʔāziru
يُؤَازِرُ
yuʔāziru
تُؤَازِرَانِ
tuʔāzirāni
يُؤَازِرَانِ
yuʔāzirāni
نُؤَازِرُ
nuʔāziru
تُؤَازِرُونَ
tuʔāzirūna
يُؤَازِرُونَ
yuʔāzirūna
f تُؤَازِرِينَ
tuʔāzirīna
تُؤَازِرُ
tuʔāziru
تُؤَازِرَانِ
tuʔāzirāni
تُؤَازِرْنَ
tuʔāzirna
يُؤَازِرْنَ
yuʔāzirna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُؤَازِرَ
ʔuʔāzira
تُؤَازِرَ
tuʔāzira
يُؤَازِرَ
yuʔāzira
تُؤَازِرَا
tuʔāzirā
يُؤَازِرَا
yuʔāzirā
نُؤَازِرَ
nuʔāzira
تُؤَازِرُوا
tuʔāzirū
يُؤَازِرُوا
yuʔāzirū
f تُؤَازِرِي
tuʔāzirī
تُؤَازِرَ
tuʔāzira
تُؤَازِرَا
tuʔāzirā
تُؤَازِرْنَ
tuʔāzirna
يُؤَازِرْنَ
yuʔāzirna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُؤَازِرْ
ʔuʔāzir
تُؤَازِرْ
tuʔāzir
يُؤَازِرْ
yuʔāzir
تُؤَازِرَا
tuʔāzirā
يُؤَازِرَا
yuʔāzirā
نُؤَازِرْ
nuʔāzir
تُؤَازِرُوا
tuʔāzirū
يُؤَازِرُوا
yuʔāzirū
f تُؤَازِرِي
tuʔāzirī
تُؤَازِرْ
tuʔāzir
تُؤَازِرَا
tuʔāzirā
تُؤَازِرْنَ
tuʔāzirna
يُؤَازِرْنَ
yuʔāzirna
imperative
الْأَمْر
m آزِرْ
ʔāzir
آزِرَا
ʔāzirā
آزِرُوا
ʔāzirū
f آزِرِي
ʔāzirī
آزِرْنَ
ʔāzirna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m أُوزِرْتُ
ʔūzirtu
أُوزِرْتَ
ʔūzirta
أُوزِرَ
ʔūzira
أُوزِرْتُمَا
ʔūzirtumā
أُوزِرَا
ʔūzirā
أُوزِرْنَا
ʔūzirnā
أُوزِرْتُمْ
ʔūzirtum
أُوزِرُوا
ʔūzirū
f أُوزِرْتِ
ʔūzirti
أُوزِرَتْ
ʔūzirat
أُوزِرَتَا
ʔūziratā
أُوزِرْتُنَّ
ʔūzirtunna
أُوزِرْنَ
ʔūzirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُؤَازَرُ
ʔuʔāzaru
تُؤَازَرُ
tuʔāzaru
يُؤَازَرُ
yuʔāzaru
تُؤَازَرَانِ
tuʔāzarāni
يُؤَازَرَانِ
yuʔāzarāni
نُؤَازَرُ
nuʔāzaru
تُؤَازَرُونَ
tuʔāzarūna
يُؤَازَرُونَ
yuʔāzarūna
f تُؤَازَرِينَ
tuʔāzarīna
تُؤَازَرُ
tuʔāzaru
تُؤَازَرَانِ
tuʔāzarāni
تُؤَازَرْنَ
tuʔāzarna
يُؤَازَرْنَ
yuʔāzarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُؤَازَرَ
ʔuʔāzara
تُؤَازَرَ
tuʔāzara
يُؤَازَرَ
yuʔāzara
تُؤَازَرَا
tuʔāzarā
يُؤَازَرَا
yuʔāzarā
نُؤَازَرَ
nuʔāzara
تُؤَازَرُوا
tuʔāzarū
يُؤَازَرُوا
yuʔāzarū
f تُؤَازَرِي
tuʔāzarī
تُؤَازَرَ
tuʔāzara
تُؤَازَرَا
tuʔāzarā
تُؤَازَرْنَ
tuʔāzarna
يُؤَازَرْنَ
yuʔāzarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُؤَازَرْ
ʔuʔāzar
تُؤَازَرْ
tuʔāzar
يُؤَازَرْ
yuʔāzar
تُؤَازَرَا
tuʔāzarā
يُؤَازَرَا
yuʔāzarā
نُؤَازَرْ
nuʔāzar
تُؤَازَرُوا
tuʔāzarū
يُؤَازَرُوا
yuʔāzarū
f تُؤَازَرِي
tuʔāzarī
تُؤَازَرْ
tuʔāzar
تُؤَازَرَا
tuʔāzarā
تُؤَازَرْنَ
tuʔāzarna
يُؤَازَرْنَ
yuʔāzarna

Etymology 2

From Hebrew אֱלִיעֶזֶר (ʾelī-ʿezer, Eliezer), same source as of عَازِر (ʕāzir, Ezra).

Proper noun

آزَر • (ʔāzarm

  1. the caretaker of Abraham, believed by Sunnis to be his father (i.e. Terah) and by Shi'ites to be his paternal uncle.
    Synonym: (Sunni Islam) تَارَح (tāraḥ)
    • 609–632 CE, Qur'an, 6:74:
      وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
      waʔiḏ qāla ʔibrāhīmu liʔabīhi ʔāzara ʔatattaḵiḏu ʔaṣnāman ʔālihatan ʔinnī ʔarāka waqawmaka fī ḍalālin mubīnin
      Remember when Abraham said to his father Āzar: Takest thou idols for gods? Aye! I see thee and thy folk in error manifest.
Declension
Declension of noun آزَر (ʔāzar)
singular basic singular diptote
indefinite definite construct
informal آزَر
ʔāzar
nominative آزَرُ
ʔāzaru
accusative آزَرَ
ʔāzara
genitive آزَرَ
ʔāzara

References