آیا
See also: إيا
Ottoman Turkish
Alternative forms
- آیه (aya)
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *āya (“palm of the hand”); cognate with Azerbaijani aya, Khakas айа (aya) and Turkmen aýa.
Noun
آیا • (aya) (definite accusative آیایی (ayayı), plural آیالر (ayalar))
Derived terms
- آیاق آیاسی (ayak ayası, “sole of the foot”)
- آیالو (ayalı, “possessed of a palm”)
- ال آیاسی (el ayası, “palm of the hand”)
- كوپك آیاسی (köpek ayası, “horehound”)
Descendants
- Turkish: aya
Further reading
- Barbier de Meynard, Charles (1881) “آیا”, in Dictionnaire turc-français, volume I, Paris: E. Leroux, page 211
- Çağbayır, Yaşar (2007) “aya2”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 370
- Hindoglu, Artin (1838) “آیا”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 90b
- Kélékian, Diran (1911) “آیا”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 42
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Vola”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1785
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “آیا”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 575
- Nişanyan, Sevan (2002–) “aya”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “آیا”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 283
Persian
Etymology
Compare Ancient Greek ἆρα (âra).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ˈaː.jaː/
- (Dari, formal) IPA(key): [ɑ́ː.jɑː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɒ́ː.jɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɔ́.jɔ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | āyā |
| Dari reading? | āyā |
| Iranian reading? | âyâ |
| Tajik reading? | oyo |
Audio (Iran): (file)
Particle
| Dari | آیا |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | оё |
آیا • (âyâ)
- interrogative particle used to introduce yes-no questions
- آیَا کَسی بَدینْجَا خْوَاهَد آمَد؟. (classical pronunciation)
- āyā kasē badēnjā xwāhad āmad?.
- Will someone come here?
Punjabi
Verb
آیْا • (āyā)
- inflection of آݨا (āṇā, “to come; arrive”):
- masculine singular direct perfective participle
- masculine singular indicative perfective
Urdu
Etymology 1
Borrowed from Portuguese aia.
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɑː.jɑː/
Noun
آیا • (āyā) f (Hindi spelling आया)
References
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “آيا”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
Etymology 2
Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀆𑀕𑀤 (āgada) + Middle Indo-Aryan -𑀓- (-ka-),[1] from Sanskrit आगत (ā́gata).[2] Cognate with Punjabi ਆਇਆ (āiā) / آیا, Marathi आले (āle).
Verb
آیا • (āyā) (Hindi spelling आया)
- masculine singular perfect adjectival of آنا (ānā): came, arrived
References
- ^ Oberlies, Thomas (2005) A Historical Grammar of Hindi, Grazer Vergleichende Arbeiten, →ISBN, page 36
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “āˊgata”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press
Further reading
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “آيا”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.