انتقال
Arabic
| Root |
|---|
| ن ق ل (n q l) |
| 10 terms |
Etymology
Verbal noun of اِنْتَقَلَ (intaqala).
Pronunciation
- IPA(key): /in.ti.qaːl/
- Rhymes: -aːl
Noun
اِنْتِقَال • (intiqāl) m
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | اِنْتِقال intiqāl |
الِانْتِقال al-intiqāl |
اِنْتِقال intiqāl |
| nominative | اِنْتِقالٌ intiqālun |
الِانْتِقالُ al-intiqālu |
اِنْتِقالُ intiqālu |
| accusative | اِنْتِقالًا intiqālan |
الِانْتِقالَ al-intiqāla |
اِنْتِقالَ intiqāla |
| genitive | اِنْتِقالٍ intiqālin |
الِانْتِقالِ al-intiqāli |
اِنْتِقالِ intiqāli |
Descendants
- → Azerbaijani: intiqal
- → Persian: انتقال
- → Bengali: ইন্তেকাল (inteqal)
- → Hindustani:
- → Ottoman Turkish: انتقال (intikal)
- Turkish: intikal
- → Pashto: انتقال
References
- Wehr, Hans (1979) “انتقال”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic اِنْتِقَال (intiqāl).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔin.ti.ˈqaːl/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪn̪.t̪ʰɪ.qɑ́ːl]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔen̪.t̪ʰe.ʁɒ́ːl̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔin̪.t̪ʰi.qɔ́l]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | intiqāl |
| Dari reading? | intiqāl |
| Iranian reading? | enteġâl |
| Tajik reading? | intiqol |
Audio (Iran): (file)
Noun
انتقال • (enteqâl)
Derived terms
- انتقال کردن (enteqâl kardan)
- انتقال دادن (enteqâl dâdan)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian انتقال (intiqâl), from Arabic اِنْتِقَال (intiqāl).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɪn.t̪ɪ.qɑːl/
- Rhymes: -ɑːl
Noun
اِنْتِقال • (intiqāl) m (Hindi spelling अिंतिक़ाल)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | اِنْتِقال (intiqāl) | اِنْتِقال (intiqāl) |
| oblique | اِنْتِقال (intiqāl) | اِنْتِقالوں (intiqālõ) |
| vocative | اِنْتِقال (intiqāl) | اِنْتِقالو (intiqālo) |