بزر
See also: فوة
Arabic
Etymology
Borrowed from Aramaic בִּזְרָא (bizrā) / ܒܙܪܐ (bazrā, “seed”), from בַר זַרְעָא / ܒܪ ܙܪܥܐ (bar zarʿāʾ, “seed”), from בַר / ܒܪ (bar, “son of”) + זַרְעָא / ܙܪܥܐ (zarʿāʾ, “a seed”).
The vocalization with /i/ is deemed more classical in Arabic.
Noun
بِزْر or بَزْر • (bizr or bazr) m (collective, singulative بِزْرَة f (bizra) or بَزْرَة (bazra), plural بُزُور (buzūr))
Declension
| collective | basic collective triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بِزْر; بَزْر bizr; bazr |
الْبِزْر; الْبَزْر al-bizr; al-bazr |
بِزْر; بَزْر bizr; bazr |
| nominative | بِزْرٌ; بَزْرٌ bizrun; bazrun |
الْبِزْرُ; الْبَزْرُ al-bizru; al-bazru |
بِزْرُ; بَزْرُ bizru; bazru |
| accusative | بِزْرًا; بَزْرًا bizran; bazran |
الْبِزْرَ; الْبَزْرَ al-bizra; al-bazra |
بِزْرَ; بَزْرَ bizra; bazra |
| genitive | بِزْرٍ; بَزْرٍ bizrin; bazrin |
الْبِزْرِ; الْبَزْرِ al-bizri; al-bazri |
بِزْرِ; بَزْرِ bizri; bazri |
| singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بِزْرَة; بَزْرَة bizra; bazra |
الْبِزْرَة; الْبَزْرَة al-bizra; al-bazra |
بِزْرَة; بَزْرَة bizrat; bazrat |
| nominative | بِزْرَةٌ; بَزْرَةٌ bizratun; bazratun |
الْبِزْرَةُ; الْبَزْرَةُ al-bizratu; al-bazratu |
بِزْرَةُ; بَزْرَةُ bizratu; bazratu |
| accusative | بِزْرَةً; بَزْرَةً bizratan; bazratan |
الْبِزْرَةَ; الْبَزْرَةَ al-bizrata; al-bazrata |
بِزْرَةَ; بَزْرَةَ bizrata; bazrata |
| genitive | بِزْرَةٍ; بَزْرَةٍ bizratin; bazratin |
الْبِزْرَةِ; الْبَزْرَةِ al-bizrati; al-bazrati |
بِزْرَةِ; بَزْرَةِ bizrati; bazrati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | بِزْرَتَيْن; بَزْرَتَيْن bizratayn; bazratayn |
الْبِزْرَتَيْن; الْبَزْرَتَيْن al-bizratayn; al-bazratayn |
بِزْرَتَيْ; بَزْرَتَيْ bizratay; bazratay |
| nominative | بِزْرَتَانِ; بَزْرَتَانِ bizratāni; bazratāni |
الْبِزْرَتَانِ; الْبَزْرَتَانِ al-bizratāni; al-bazratāni |
بِزْرَتَا; بَزْرَتَا bizratā; bazratā |
| accusative | بِزْرَتَيْنِ; بَزْرَتَيْنِ bizratayni; bazratayni |
الْبِزْرَتَيْنِ; الْبَزْرَتَيْنِ al-bizratayni; al-bazratayni |
بِزْرَتَيْ; بَزْرَتَيْ bizratay; bazratay |
| genitive | بِزْرَتَيْنِ; بَزْرَتَيْنِ bizratayni; bazratayni |
الْبِزْرَتَيْنِ; الْبَزْرَتَيْنِ al-bizratayni; al-bazratayni |
بِزْرَتَيْ; بَزْرَتَيْ bizratay; bazratay |
| paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بِزْرَات; بَزْرَات bizrāt; bazrāt |
الْبِزْرَات; الْبَزْرَات al-bizrāt; al-bazrāt |
بِزْرَات; بَزْرَات bizrāt; bazrāt |
| nominative | بِزْرَاتٌ; بَزْرَاتٌ bizrātun; bazrātun |
الْبِزْرَاتُ; الْبَزْرَاتُ al-bizrātu; al-bazrātu |
بِزْرَاتُ; بَزْرَاتُ bizrātu; bazrātu |
| accusative | بِزْرَاتٍ; بَزْرَاتٍ bizrātin; bazrātin |
الْبِزْرَاتِ; الْبَزْرَاتِ al-bizrāti; al-bazrāti |
بِزْرَاتِ; بَزْرَاتِ bizrāti; bazrāti |
| genitive | بِزْرَاتٍ; بَزْرَاتٍ bizrātin; bazrātin |
الْبِزْرَاتِ; الْبَزْرَاتِ al-bizrāti; al-bazrāti |
بِزْرَاتِ; بَزْرَاتِ bizrāti; bazrāti |
| plural of variety | basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بُزُور buzūr |
الْبُزُور al-buzūr |
بُزُور buzūr |
| nominative | بُزُورٌ buzūrun |
الْبُزُورُ al-buzūru |
بُزُورُ buzūru |
| accusative | بُزُورًا buzūran |
الْبُزُورَ al-buzūra |
بُزُورَ buzūra |
| genitive | بُزُورٍ buzūrin |
الْبُزُورِ al-buzūri |
بُزُورِ buzūri |
Descendants
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “بزر”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 81
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 138
- Freytag, Georg (1830) “بزر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 117
- Lane, Edward William (1863-1893) “بزر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 199.
- Nöldeke, Theodor (1875) Mandäische Grammatik[3] (in German), Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, , page 55
- Růžička, Rudolf (1909) “Konsonantische Dissimilation in den semitischen Sprachen”, in Beiträge zur Assyriologie und semitischen Sprachwissenschaft[4] (in German), volume VI, number 4, Leipzig · Baltimore: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung · The Johns Hopkins Press, page 6
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “بزر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[5] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 86
Hijazi Arabic
| Root |
|---|
| ب ز ر |
| 1 term |
Etymology
Pronunciation 1
- IPA(key): /bi.zir/
Noun
بزر • (bizir) m (collective, singulative بزرة f (bizra), plural بزور (buzūr))
Pronunciation 2
- IPA(key): /ba.zir/, /ba.zur/
Noun
بَزِر or بَزُر • (bazir or bazur) m (construct state بَزْر (bazr), plural بزورة (buzūra))
Ottoman Turkish
Alternative forms
- بذر (bezr, bezir)
Etymology
Borrowed from Arabic بَزْر (bazr, “seed, what is sown”), itself from Aramaic בִּזְרָא (bizrā, “seed”).
Noun
بزر • (bezr or bezir) (definite accusative بزری (bezri, beziri), plural بزور (buzur))
- (botany) seed, a fertilized and ripened ovule inclosed in a coat, containing an embryonic plant
- Synonym: تخم (tuhm, tohum)
- (in particular) linseed, flaxseed, the seed of the flax plant, which yields linseed oil whend dried
- Synonym: بزر الكتان (bezrüʼl-kettan)
- linseed oil, an oil extracted from dried linseed used as a drying agent in paints, varnishes, etc.
- Synonym: بزر یاغی (bezir yağı)
Derived terms
- بزر البنج (bezrüʼl-benc, “henbane seed”)
- بزر الخراسانیه (bezrüʼl-horasaniye, “wormseed”)
- بزر الكتان (bezrüʼl-kettan, “linseed”)
- بزر قطونا (bezr kutuna, “fleaseed”)
- بزر یاغی (bezir yağı, “linseed oil”)
- بزرجی (bezirci, “dealer in linseed oil”)
- بزرخانه (bezirhâne, “linseed oil press”)
- بزركر (bezrger, “farmer”)
- قاینامش بزر (kaynamış bezir, “decoction of linseed”)
Descendants
- Turkish: bezir
- → Armenian: պէզիր (pēzir)
Further reading
click to expand
- Barbier de Meynard, Charles (1881) “بزر”, in Dictionnaire turc-français, volume I, Paris: E. Leroux, page 299
- Çağbayır, Yaşar (2007) “bezir”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 579
- Hindoglu, Artin (1838) “بزر”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[6], Vienna: F. Beck, page 117a
- Kélékian, Diran (1911) “بزر”, in Dictionnaire turc-français[7] (in French), Constantinople: Mihran, page 264
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Semen”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[8], Vienna, column 1535
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بزر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[9], Vienna, column 807
- Nişanyan, Sevan (2002–) “bezir”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “بزر”, in A Turkish and English Lexicon[10], Constantinople: A. H. Boyajian, page 362