بظر
See also: تطر
Arabic
Etymology
Compare Akkadian 𒊩𒆷 (biṣṣūrum, “vulva or vagina”).
Pronunciation
- IPA(key): /bɑðˤr/
Noun
بَظْر • (baẓr) m (plural بُظُور (buẓūr))
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بَظْر baẓr |
الْبَظْر al-baẓr |
بَظْر baẓr |
| nominative | بَظْرٌ baẓrun |
الْبَظْرُ al-baẓru |
بَظْرُ baẓru |
| accusative | بَظْرًا baẓran |
الْبَظْرَ al-baẓra |
بَظْرَ baẓra |
| genitive | بَظْرٍ baẓrin |
الْبَظْرِ al-baẓri |
بَظْرِ baẓri |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | بَظْرَيْن baẓrayn |
الْبَظْرَيْن al-baẓrayn |
بَظْرَيْ baẓray |
| nominative | بَظْرَانِ baẓrāni |
الْبَظْرَانِ al-baẓrāni |
بَظْرَا baẓrā |
| accusative | بَظْرَيْنِ baẓrayni |
الْبَظْرَيْنِ al-baẓrayni |
بَظْرَيْ baẓray |
| genitive | بَظْرَيْنِ baẓrayni |
الْبَظْرَيْنِ al-baẓrayni |
بَظْرَيْ baẓray |
| plural | basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | بُظُور buẓūr |
الْبُظُور al-buẓūr |
بُظُور buẓūr |
| nominative | بُظُورٌ buẓūrun |
الْبُظُورُ al-buẓūru |
بُظُورُ buẓūru |
| accusative | بُظُورًا buẓūran |
الْبُظُورَ al-buẓūra |
بُظُورَ buẓūra |
| genitive | بُظُورٍ buẓūrin |
الْبُظُورِ al-buẓūri |
بُظُورِ buẓūri |
Descendants
- → Ottoman Turkish: بظر
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic بَظْر (baẓr, “clitoris”).
Noun
بظر • (bazr, bezar) (definite accusative بظری (bazrı, bezarı), plural بظور (buzur))
Descendants
- Turkish: bızır
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “bazr”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 516
- Devellioğlu, Ferit (1962) “bazr”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 93
- Kélékian, Diran (1911) “بظر”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 269
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Clitoris”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 192
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بظر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 845
- Nişanyan, Sevan (2002–) “bızır”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “بظر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 370