به دست آوردن

Persian

Alternative forms

Etymology

Literally, to bring to [one's] hand. Compare Northern Kurdish bi dest xistin (achieve).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [bä d̪ǽst̪ ʔɑː.wäɾ.d̪ǽn]
    • (Kabuli) IPA(key): [bä d̪ǽst̪ ʔɑː.wäɾ.d̪ǽn]
    • (Hazaragi) IPA(key): [bä d̪ǽst̪ ʔɔː.wäɾ.d̪ǽn]
 
  • (Iran, formal) IPA(key): [be d̪ǽst̪ ʔɒː.væɹ.d̪ǽn], [be d̪ǽst̪ ʔɒː.voɹ.d̪ǽn]
    • (Tehrani) IPA(key): [be d̪ǽs ʔɒː.voɹ.d̪ǽn]

Readings
Classical reading? ba dást āwardán
Dari reading? ba dast āwardan
Iranian reading? be dast âvardan, be dast âvordan
Tajik reading? ba dast ovardan

Verb

Dari به دست آوردن
Iranian Persian
Tajik ба даст овардан

به دست آوردن • (be dast âvardan)

  1. to obtain
    Antonym: از دست دادن (az dast dâdan, to lose)