بین الاقوامی

Urdu

Etymology

Coined in Urdu from Arabic بَيْنَ الأَقْوَام (bayna l-ʔaqwām, between the peoples) +‎ ـی (), by analogy with Classical Persian بین‌المللی (baynalmilalī). The Arabic word قَوْم (qawm) is used (loaned via Classical Persian) in the sense of "nation" as is standard in Urdu. In Arabic itself, the word دُوَلِيّ (duwaliyy) has become standardised for "international". Also compare Ottoman Turkish بین‌الملل (beyn-elmilel)

Pronunciation

Adjective

بَیْنَ الاَقْوامی • (bain-ul-aqvāmī) (Hindi spelling बैनल-अक़वामी)

  1. international
    بَیْنَ الاَقْوامی تَعْلُقاتbainal-aqvāmī tāluqātinternational relations

Synonyms

  • عَالمِی ('ālmī, global)
  • عَالَمگِیر ('ālamgīr, worldwide)

References

  • بین+الاقوامی”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
  • بین+الاقوامی”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.