ترن
Arabic
Etymology 1
Verb
ترن (form I)
- تَرِنَّ (tarinna) /ta.rin.na/: second-person feminine plural non-past active indicative/subjunctive/jussive of رَانَ (rāna)
- تُرَنَّ (turanna) /tu.ran.na/: second-person feminine plural non-past passive indicative/subjunctive/jussive of رَانَ (rāna)
- تَرِنْ (tarin) /ta.rin/: inflection of رَانَ (rāna):
- second-person masculine singular non-past active jussive
- third-person feminine singular non-past active jussive
- تُرَنْ (turan) /tu.ran/: inflection of رَانَ (rāna):
- second-person masculine singular non-past passive jussive
- third-person feminine singular non-past passive jussive
Etymology 2
Verb
تِرْنَ • (tirna) (form I) /tir.na/
- second-person feminine plural imperative of وَتَرَ (watara)
Persian
Etymology
Pronunciation
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰe.ɹǽn]
| Readings | |
|---|---|
| Iranian reading? | teran |
Noun
ترن • (teran)
Derived terms
- ترن هوایی (teran-e havâyi, “rollercoaster”)