قطار
Arabic
| Root |
|---|
| ق ط ر (q ṭ r) |
| 9 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /qi.tˤaːr/
Audio: (file)
Noun
قِطَار • (qiṭār) m (plural قِطَارَات (qiṭārāt) or قُطُر (quṭur))
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | قِطَار qiṭār |
الْقِطَار al-qiṭār |
قِطَار qiṭār |
| nominative | قِطَارٌ qiṭārun |
الْقِطَارُ al-qiṭāru |
قِطَارُ qiṭāru |
| accusative | قِطَارًا qiṭāran |
الْقِطَارَ al-qiṭāra |
قِطَارَ qiṭāra |
| genitive | قِطَارٍ qiṭārin |
الْقِطَارِ al-qiṭāri |
قِطَارِ qiṭāri |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | قِطَارَيْن qiṭārayn |
الْقِطَارَيْن al-qiṭārayn |
قِطَارَيْ qiṭāray |
| nominative | قِطَارَانِ qiṭārāni |
الْقِطَارَانِ al-qiṭārāni |
قِطَارَا qiṭārā |
| accusative | قِطَارَيْنِ qiṭārayni |
الْقِطَارَيْنِ al-qiṭārayni |
قِطَارَيْ qiṭāray |
| genitive | قِطَارَيْنِ qiṭārayni |
الْقِطَارَيْنِ al-qiṭārayni |
قِطَارَيْ qiṭāray |
| plural | sound feminine plural; basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | قِطَارَات; قُطُر qiṭārāt; quṭur |
الْقِطَارَات; الْقُطُر al-qiṭārāt; al-quṭur |
قِطَارَات; قُطُر qiṭārāt; quṭur |
| nominative | قِطَارَاتٌ; قُطُرٌ qiṭārātun; quṭurun |
الْقِطَارَاتُ; الْقُطُرُ al-qiṭārātu; al-quṭuru |
قِطَارَاتُ; قُطُرُ qiṭārātu; quṭuru |
| accusative | قِطَارَاتٍ; قُطُرًا qiṭārātin; quṭuran |
الْقِطَارَاتِ; الْقُطُرَ al-qiṭārāti; al-quṭura |
قِطَارَاتِ; قُطُرَ qiṭārāti; quṭura |
| genitive | قِطَارَاتٍ; قُطُرٍ qiṭārātin; quṭurin |
الْقِطَارَاتِ; الْقُطُرِ al-qiṭārāti; al-quṭuri |
قِطَارَاتِ; قُطُرِ qiṭārāti; quṭuri |
References
- Haywood, J.A., Nahmad, H.M. (1965) “قطار”, in A new Arabic grammar, 2nd edition, London: Lund Humphries, →ISBN
- Steingass, Francis Joseph (1884) “قطار”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “قطر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
| Root |
|---|
| ق ط ر |
| 3 terms |
Etymology
Learned borrowing from Arabic قِطَار (qiṭār).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡi.ˈtˤaːr/, [ɡɪ.ˈtˤaːr]
Noun
قِطَار • (giṭār) m (plural قِطارات (giṭārāt))
- (railroad) train
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic قِطَار (qiṭār).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /qi.ˈtaːɾ/, /qa.ˈtaːɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [qä.t̪ʰɑ́ːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qe.t̪ʰɒ́ːɹ], [qæ.t̪ʰɒ́ːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qä.t̪ʰɔ́ɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | qitār, qatār |
| Dari reading? | qatār |
| Iranian reading? | ġetâr, ġatâr |
| Tajik reading? | qator |
Audio (Iran): (file) - [qe.t̪ʰɒ́ːɹ] is an archaic pronunciation.
Noun
| Dari | قطار |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | қатор, поезд |
قَطار • (qatâr) (plural قطارها)
- train (transportation)
- Synonyms: ترن (teran), ریل (reyl)
- ساعت حرکت قطارها ― sâ'at-e herkat-e qatâr-hâ ― train departure times
- train, row, file
- c. 1911, Mohammad Hossein Âğuli Torki-ye Shirâzi, دیوان ترکی شیرازی[2]:
- او به صد ناز می رود تنها
دل خلق از پیش قطار، قطار- u be sad nâz mi-ravad tanhâ
del-e xalq az piš qetâr, qetâr - He/She comes alone with a hundred coquettries,
People's hearts are lined up in rows before him/her.
- u be sad nâz mi-ravad tanhâ
Descendants
- → Uzbek: qator
South Levantine Arabic
| Root |
|---|
| ق ط ر |
| 2 terms |
Etymology
Learned borrowing from Arabic قِطَار (qiṭār).
Pronunciation
- IPA(key): /qi.tˤaːr/, [qɪ.tˤɑːrˤ]
Audio (Amman): (file)
Noun
قطار • (qiṭār) m
Urdu
Etymology
Borrowed from Arabic قِطَار (qiṭār).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /qɪ.t̪ɑːɾ/
Noun
قِطار • (qitār) m or f (Hindi spelling क़ितार)