جال

Arabic

Etymology 1.1

From the root ج و ل (j w l). Compare Hebrew גַּל (gal, wave, tide).

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒaː.la/

Verb

جَالَ • (jāla) I (non-past يَجُولُ (yajūlu), verbal noun جَوْل (jawl) or جَوْلَة (jawla) or جَوَلَا (jawalā))

  1. to wander, to travel, to roam, to pass, to go around and through
    1. (of an idea, thought) to come to mind; to think
      مَا الَّذِي يَجُولُ فِي ذِهْنِكِ؟mā llaḏī yajūlu fī ḏihniki?What is on your mind?
Conjugation
Conjugation of جَالَ (I, hollow, a ~ u, impersonal passive, verbal nouns جَوْل, جَوْلَة, جَوَلَا)
verbal noun
الْمَصْدَر
جَوْل, جَوْلَة, جَوَلَا
jawl, jawla, jawalā
active participle
اِسْم الْفَاعِل
جَائِل
jāʔil
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَجُول
majūl
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m جُلْتُ
jultu
جُلْتَ
julta
جَالَ
jāla
جُلْتُمَا
jultumā
جَالَا
jālā
جُلْنَا
julnā
جُلْتُمْ
jultum
جَالُوا
jālū
f جُلْتِ
julti
جَالَتْ
jālat
جَالَتَا
jālatā
جُلْتُنَّ
jultunna
جُلْنَ
julna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَجُولُ
ʔajūlu
تَجُولُ
tajūlu
يَجُولُ
yajūlu
تَجُولَانِ
tajūlāni
يَجُولَانِ
yajūlāni
نَجُولُ
najūlu
تَجُولُونَ
tajūlūna
يَجُولُونَ
yajūlūna
f تَجُولِينَ
tajūlīna
تَجُولُ
tajūlu
تَجُولَانِ
tajūlāni
تَجُلْنَ
tajulna
يَجُلْنَ
yajulna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَجُولَ
ʔajūla
تَجُولَ
tajūla
يَجُولَ
yajūla
تَجُولَا
tajūlā
يَجُولَا
yajūlā
نَجُولَ
najūla
تَجُولُوا
tajūlū
يَجُولُوا
yajūlū
f تَجُولِي
tajūlī
تَجُولَ
tajūla
تَجُولَا
tajūlā
تَجُلْنَ
tajulna
يَجُلْنَ
yajulna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَجُلْ
ʔajul
تَجُلْ
tajul
يَجُلْ
yajul
تَجُولَا
tajūlā
يَجُولَا
yajūlā
نَجُلْ
najul
تَجُولُوا
tajūlū
يَجُولُوا
yajūlū
f تَجُولِي
tajūlī
تَجُلْ
tajul
تَجُولَا
tajūlā
تَجُلْنَ
tajulna
يَجُلْنَ
yajulna
imperative
الْأَمْر
m جُلْ
jul
جُولَا
jūlā
جُولُوا
jūlū
f جُولِي
jūlī
جُلْنَ
julna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m جِيلَ
jīla
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُجَالُ
yujālu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُجَالَ
yujāla
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُجَلْ
yujal
f

Etymology 1.2

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒaːl/

Noun

جَال • (jālm (plural أَجْوَال (ʔajwāl))

  1. edge, (of well, valley, sea, etc), shore
Declension
Declension of noun جَال (jāl)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal جَال
jāl
الْجَال
al-jāl
جَال
jāl
nominative جَالٌ
jālun
الْجَالُ
al-jālu
جَالُ
jālu
accusative جَالًا
jālan
الْجَالَ
al-jāla
جَالَ
jāla
genitive جَالٍ
jālin
الْجَالِ
al-jāli
جَالِ
jāli
dual indefinite definite construct
informal جَالَيْن
jālayn
الْجَالَيْن
al-jālayn
جَالَيْ
jālay
nominative جَالَانِ
jālāni
الْجَالَانِ
al-jālāni
جَالَا
jālā
accusative جَالَيْنِ
jālayni
الْجَالَيْنِ
al-jālayni
جَالَيْ
jālay
genitive جَالَيْنِ
jālayni
الْجَالَيْنِ
al-jālayni
جَالَيْ
jālay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَجْوَال
ʔajwāl
الْأَجْوَال
al-ʔajwāl
أَجْوَال
ʔajwāl
nominative أَجْوَالٌ
ʔajwālun
الْأَجْوَالُ
al-ʔajwālu
أَجْوَالُ
ʔajwālu
accusative أَجْوَالًا
ʔajwālan
الْأَجْوَالَ
al-ʔajwāla
أَجْوَالَ
ʔajwāla
genitive أَجْوَالٍ
ʔajwālin
الْأَجْوَالِ
al-ʔajwāli
أَجْوَالِ
ʔajwāli
Descendants
  • Gulf Arabic: جال (jāl, shore, beach)

Bulgar

Etymology

From Proto-Turkic *yāĺ.

Noun

جال (cāl)

  1. (Volga Bulgar) year

Descendants

References

  • A Volga Bulgarıan Inscription From 1307 A. Róna-tas, page 162 [1]

Persian

Etymology

Borrowed from Hindustani جال / जाल (jāl), from Sanskrit जाल (jāla).

Pronunciation

 

Readings
Dari reading? jāl

Noun

جال • (jāl) (Dari)

  1. net

Derived terms

Punjabi

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Sanskrit जाल (jāla). Compare Hindi जाल (jāl) and Urdu جال (jāl).

Noun

جاࣇ • (jāḷm (Gurmukhi spelling ਜਾਲ or ਜਾਲ਼)

  1. net
  2. (figuratively) trap
    اوْہ آپݨے جال وِچّ ہی پَھسّ جاݨ گے۔
    oh āpṇe jāl vicc hī phass jāṇ ge.
    They will fall into their own trap.
    (literally, “They own trap in too stuck will be.”)
Declension
Declension of جال
singular plural
direct جال (jāl) جال (jāl)
oblique جال (jāl) جالاں (jālāṉ)
vocative جالا (jālā) جالو (jālo)
ablative جالوں (jāloṉ) جالاں (jālāṉ)
locative جالے (jāle) جالِیں (jālīṉ)
instrumental جالوں (jāloṉ)

Etymology 2

Corrupted from یال.

Noun

جال • (jālm (Gurmukhi spelling ਜਾਲ)

  1. alternative form of یال

References

  • جال”, in Punjabi-English Dictionary, Patiala: Punjabi University, 2025
  • Iqbal, Salah ud-Din (2002) “جال”, in vaḍḍī panjābī lughat‎ (in Punjabi), Lahore: ʻAzīz Pablisharz

Urdu

Etymology

Inherited from Sanskrit जाल (jāla). Cognate with Assamese জাল (zal), Punjabi ਜਾਲ਼ (jāḷ), Sinhalese දැල (dæla).

Pronunciation

Noun

جال • (jālm (Hindi spelling जाल)

  1. net
  2. (figuratively) trap, snare
  3. (rare) web, spider web
    Synonym: جالا (jālā)
  4. (computing, neologism) net, network, web

Declension

Declension of جال
singular plural
direct جال (jāl) جال (jāl)
oblique جال (jāl) جالوں (jālõ)
vocative جال (jāl) جالو (jālo)

Descendants

References

  • جال”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • جال”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.