جوانی
Persian
Etymology
From جوان (jawān / javân, “young, young person”) + ـی (-ī / -i, suffix forming abstract nouns).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /d͡ʒa.waː.ˈniː/
- (Dari, formal) IPA(key): [d͡ʒä.wɑː.níː]
- (Iran, formal) IPA(key): [d͡ʒæ.vɒː.níː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d͡ʒä.vɔ.ní]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | jawānī |
| Dari reading? | jawānī |
| Iranian reading? | javâni |
| Tajik reading? | javoni |
Noun
جوانی • (jawānī / javâni) (Tajik spelling ҷавонӣ)
- state of youth
- 2015, Ali Fani, “Be Tâ-hâ, be Yâ-sin”[1]:
- و این زندگانی فانی، جوانی خوشیهای امروز اینجا، به افسوس بسیار فردا نیرزد
- va in zendegâni-ye fâni, javâni, xoši-hâ-ye emruz-o injâ, be afsus-e besyâr-e fardâ na-yarzad
- and this transitory course of life, youth, the happiness of today and here, is not worth the great regret of tomorrow
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian جوانی (jawānī).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /d͡ʒə.ʋɑː.niː/
- Rhymes: -iː
- Hyphenation: جَ‧وا‧نی
Noun
جَوانی • (javānī) f (Hindi spelling जवानी)
Related terms
- جوان (jvān)