حالت
See also: جالب
Arabic
Verb
حَالَتْ • (ḥālat) (form I) /ħaː.lat/
- third-person feminine singular past active of حَالَ (ḥāla)
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic حَالَة (ḥāla).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /haː.ˈlat/
- (Dari, formal) IPA(key): [hɑː.lǽt̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [hɒː.lǽt̪]
- (Tajik, formal) IPA(key): [hɔ.lǽt̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | hālat |
| Dari reading? | hālat |
| Iranian reading? | hâlat |
| Tajik reading? | holat |
Noun
| Dari | حالت |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | ҳолат |
حالت • (hâlat) (plural حالتها, or حالات (hâlât))
- state, condition
- (grammar) case
- حالت برایی ― hâlat-e barâyi ― genitive case
- (including Sufism) rapture, spiritual ecstasy
- Synonym: حال (hâl)
- c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 118:
- دلا خوبا جفا کن ز آنکه در عشق رخ خوبان
وفا دیباچه هجرست و حالت در جفا بودست- dilā xūbā jafā kun zi ānki dar išq-i rux-i xūbān
wafā dībāča-yi hajr ast u hālat dar jafā būdast - O heart, o beauty! Make me suffer, because in the love for the faces of beauties
Loyalty is the preface to separation, and there has been rapture in suffering.
- dilā xūbā jafā kun zi ānki dar išq-i rux-i xūbān
Descendants
Descendants
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian حالت (hālat), from Arabic حَالَة (ḥāla).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɦɑː.lət̪/
Noun
حالَت • (hālat) f (Hindi spelling हालत)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | حالت (hālat) | حالتیں (hāltẽ) |
| oblique | حالت (hālat) | حالتوں (hāltõ) |
| vocative | حالت (hālat) | حالتو (hālto) |