خیمه
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic خَيْمَة (ḵayma, “tent”), probably through Persian خیمه (xeyme).
Noun
خیمه • (hayme) (plural خیام (hiyam))
- tent, a portable lodge made of skin or canvas used for sheltering people
- awning, or any other rooflike cover made of canvas mounted on a litter
- (anatomy) pavilion, auricle, the cartilagineous part of the outer ear
Derived terms
- خیمه سرای (hayme-seray, “large tent”)
- خیمه نشین (hayme-nişin, “nomad”)
- خیمه گاه (hayme-geh, “camping ground”)
Descendants
- Turkish: hayme
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “hayme”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1915
- Kélékian, Diran (1911) “خیمه”, in Dictionnaire turc-français[1] (in French), Constantinople: Mihran, page 558
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Tentorium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[2], Vienna, column 1661
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “خیمه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[3], Vienna, column 1992
- Redhouse, James W. (1890) “خیمه”, in A Turkish and English Lexicon[4], Constantinople: A. H. Boyajian, page 878
Persian
Etymology 1
Borrowed from Arabic خَيْمَة (ḵayma).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /xaj.ˈma/
- (Dari, formal) IPA(key): [xäj.mǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [xej.mé]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χäj.mǽ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | xayma |
| Dari reading? | xayma |
| Iranian reading? | xeyme |
| Tajik reading? | xayma |
Noun
| Dari | خیمه |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | хайма |
خیمه • (xeyme)
Etymology 2
Noun
خیمه • (xime)
- (dialectal, Khesht, Konartakhteh) firewood