رم

See also: ژم

Arabic

Root
ر م م (r m m)
7 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /ram.ma/

Verb

رَمَّ • (ramma) I (non-past يَرُمُّ (yarummu), verbal noun رَمّ (ramm))

  1. (transitive) to fix, to repair, to correct
  2. (intransitive, of cables, ropes, etc.) to be cut
  3. (intransitive) to decay, to rot, to decompose
  4. (transitive) to eat, to consume
  5. to take with one's lips

Conjugation

Conjugation of رَمَّ (I, geminate, a ~ u, full passive (?), verbal noun رَمّ)
verbal noun
الْمَصْدَر
رَمّ
ramm
active participle
اِسْم الْفَاعِل
رَامّ
rāmm
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَرْمُوم
marmūm
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m رَمَمْتُ
ramamtu
رَمَمْتَ
ramamta
رَمَّ
ramma
رَمَمْتُمَا
ramamtumā
رَمَّا
rammā
رَمَمْنَا
ramamnā
رَمَمْتُمْ
ramamtum
رَمُّوا
rammū
f رَمَمْتِ
ramamti
رَمَّتْ
rammat
رَمَّتَا
rammatā
رَمَمْتُنَّ
ramamtunna
رَمَمْنَ
ramamna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَرُمُّ
ʔarummu
تَرُمُّ
tarummu
يَرُمُّ
yarummu
تَرُمَّانِ
tarummāni
يَرُمَّانِ
yarummāni
نَرُمُّ
narummu
تَرُمُّونَ
tarummūna
يَرُمُّونَ
yarummūna
f تَرُمِّينَ
tarummīna
تَرُمُّ
tarummu
تَرُمَّانِ
tarummāni
تَرْمُمْنَ
tarmumna
يَرْمُمْنَ
yarmumna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَرُمَّ
ʔarumma
تَرُمَّ
tarumma
يَرُمَّ
yarumma
تَرُمَّا
tarummā
يَرُمَّا
yarummā
نَرُمَّ
narumma
تَرُمُّوا
tarummū
يَرُمُّوا
yarummū
f تَرُمِّي
tarummī
تَرُمَّ
tarumma
تَرُمَّا
tarummā
تَرْمُمْنَ
tarmumna
يَرْمُمْنَ
yarmumna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَرُمَّ, أَرُمِّ, أَرْمُمْ
ʔarumma, ʔarummi, ʔarmum
تَرُمَّ, تَرُمِّ, تَرْمُمْ
tarumma, tarummi, tarmum
يَرُمَّ, يَرُمِّ, يَرْمُمْ
yarumma, yarummi, yarmum
تَرُمَّا
tarummā
يَرُمَّا
yarummā
نَرُمَّ, نَرُمِّ, نَرْمُمْ
narumma, narummi, narmum
تَرُمُّوا
tarummū
يَرُمُّوا
yarummū
f تَرُمِّي
tarummī
تَرُمَّ, تَرُمِّ, تَرْمُمْ
tarumma, tarummi, tarmum
تَرُمَّا
tarummā
تَرْمُمْنَ
tarmumna
يَرْمُمْنَ
yarmumna
imperative
الْأَمْر
m رُمَّ, رُمِّ, اُرْمُمْ
rumma, rummi, urmum
رُمَّا
rummā
رُمُّوا
rummū
f رُمِّي
rummī
اُرْمُمْنَ
urmumna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m رُمِمْتُ
rumimtu
رُمِمْتَ
rumimta
رُمَّ
rumma
رُمِمْتُمَا
rumimtumā
رُمَّا
rummā
رُمِمْنَا
rumimnā
رُمِمْتُمْ
rumimtum
رُمُّوا
rummū
f رُمِمْتِ
rumimti
رُمَّتْ
rummat
رُمَّتَا
rummatā
رُمِمْتُنَّ
rumimtunna
رُمِمْنَ
rumimna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُرَمُّ
ʔurammu
تُرَمُّ
turammu
يُرَمُّ
yurammu
تُرَمَّانِ
turammāni
يُرَمَّانِ
yurammāni
نُرَمُّ
nurammu
تُرَمُّونَ
turammūna
يُرَمُّونَ
yurammūna
f تُرَمِّينَ
turammīna
تُرَمُّ
turammu
تُرَمَّانِ
turammāni
تُرْمَمْنَ
turmamna
يُرْمَمْنَ
yurmamna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُرَمَّ
ʔuramma
تُرَمَّ
turamma
يُرَمَّ
yuramma
تُرَمَّا
turammā
يُرَمَّا
yurammā
نُرَمَّ
nuramma
تُرَمُّوا
turammū
يُرَمُّوا
yurammū
f تُرَمِّي
turammī
تُرَمَّ
turamma
تُرَمَّا
turammā
تُرْمَمْنَ
turmamna
يُرْمَمْنَ
yurmamna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُرَمَّ, أُرَمِّ, أُرْمَمْ
ʔuramma, ʔurammi, ʔurmam
تُرَمَّ, تُرَمِّ, تُرْمَمْ
turamma, turammi, turmam
يُرَمَّ, يُرَمِّ, يُرْمَمْ
yuramma, yurammi, yurmam
تُرَمَّا
turammā
يُرَمَّا
yurammā
نُرَمَّ, نُرَمِّ, نُرْمَمْ
nuramma, nurammi, nurmam
تُرَمُّوا
turammū
يُرَمُّوا
yurammū
f تُرَمِّي
turammī
تُرَمَّ, تُرَمِّ, تُرْمَمْ
turamma, turammi, turmam
تُرَمَّا
turammā
تُرْمَمْنَ
turmamna
يُرْمَمْنَ
yurmamna

Pashto

Etymology

Likely from Middle Persian *hram, borrowed from Parthian *hram (fear, terror), from Proto-Iranian *θráhma.

Noun

رم • (ramm

  1. fear, fright

Persian

Etymology 1

Likely from Middle Persian *hram, borrowed from Parthian *hram (fear, terror), from Proto-Iranian *θráhma. Doublet of سهم (sahm, fear).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? ram
Dari reading? ram
Iranian reading? ram
Tajik reading? ram

Noun

رَم • (ram)

  1. (especially of animals, birds) shying, taking off from fright
Derived terms
  • رَم دادَن (ram dâdan, to scare, to frighten)
  • رَم کَردَن (ram kardan, to shy, to run away)
  • رَمیدَن (ramidan, to take fright, to shy)
Descendants
  • Pashto: رم (ram)

Etymology 2

Borrowed from French Rome.

Pronunciation

  • (Iran) IPA(key): /ɾom/

Proper noun

رُم • (rom) (Iran)

  1. Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire)
  2. Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy)
  • روم (rum, Rome, historical empire and region)

Etymology 3

Borrowed from French rhum or directly from English rum.

Pronunciation

  • (Iran) IPA(key): /ɾom/

Noun

رُم • (rom)

  1. rum

Etymology 4

Borrowed from English RAM.

Pronunciation

  • (Iran) IPA(key): /ɾæm/

Noun

رَم • (ram)

  1. RAM (computing)

Etymology 5

From Middle Persian [script needed] (lm /⁠ram⁠/). Compare Manichaean Parthian [script needed] (rm /⁠ram⁠/, flock) and Old Armenian երամ (eram, troop, flock).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? ram
Dari reading? ram
Iranian reading? ram
Tajik reading? ram

Noun

رَم • (ram)

  1. (obsolete) herd of cattle
  2. (obsolete) assemblage of people