سخل

Arabic

Etymology

As in some Bedouin dialects also with the first consonant emphatic (صَحَل (ṣaḥal), maybe from Sanskrit छागल (chāgala), छाग (chāga, goat), but in an original meaning of a newborn kid, with the meanings of “imperfect” dates or anything imperfect transferred, and from the brutal process of birth a denominal verb “taking or driving out by force”; though Freytag compares to خَسَلَ (ḵasala, to reject, to cast out), خُسَّل (ḵussal, debile, vile), which he relates further to حِسْل (ḥisl, young of a spiny tailed lizard), حَسِيل (ḥasīl, bull calves; flock of cows), حَسَلَ (ḥasala, to propel vehemently), which also contains a shape حُسَالَة (ḥusāla, rejected or filed off things; dregs) mirroring سُخَالَة (suḵāla, rejected parts of things), over which he leads us to well-known حُثَالَة (ḥuṯāla, dregs, refuse of any crop), Jewish Babylonian Aramaic מַתְחֲלָא (maṯḥălā, calyx surrounding the date in its early state, or spathe of a date-palm), Ancient Greek μᾰσχᾰ́λη (măskhắlē, axil, hollow at the base of a shoot; branch, young palm twig). In view of خ ث ث (ḵ ṯ ṯ) there could be an original biconsonantal base.

Pronunciation

  • IPA(key): /saxl/

Noun

سَخْل • (saḵlm (collective, singulative سَخْلَة f (saḵla), plural سِخَال (siḵāl) or سُخْلَان (suḵlān) or سِخَلَة (siḵala))

  1. offspring of a sheep or (more widely) a goat; lamb or kid
    • 7th century CE, Sunan Abī Dāwud, 1:142:
      بَيْنَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ ٱللّٰهِ صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُلُوسٌ إِذْ دَفَعَ الرَّاعِي غَنَمَهُ إِلَى الْمُرَاحِ وَمَعَهُ سَخْلَةٌ تَيْعَرُ
      baynā naḥnu maʕa rasūli llāhi ṣallā llāhu ʕalayhi wasallama julūsun ʔiḏ dafaʕa r-rāʕī ḡanamahu ʔilā l-murāḥi wa-maʕa-hū saḵlatun tayʕaru
      We were sitting in the company of the Messenger of God (PBUH) when we saw that a shepherd was driving a herd of sheep to their fold. He had with him a newly-born lamb that was crying.
  2. (Iraq, Khuzistan) goat

Declension

Declension of noun سَخْل (saḵl)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سَخْل
saḵl
السَّخْل
as-saḵl
سَخْل
saḵl
nominative سَخْلٌ
saḵlun
السَّخْلُ
as-saḵlu
سَخْلُ
saḵlu
accusative سَخْلًا
saḵlan
السَّخْلَ
as-saḵla
سَخْلَ
saḵla
genitive سَخْلٍ
saḵlin
السَّخْلِ
as-saḵli
سَخْلِ
saḵli
dual indefinite definite construct
informal سَخْلَيْن
saḵlayn
السَّخْلَيْن
as-saḵlayn
سَخْلَيْ
saḵlay
nominative سَخْلَانِ
saḵlāni
السَّخْلَانِ
as-saḵlāni
سَخْلَا
saḵlā
accusative سَخْلَيْنِ
saḵlayni
السَّخْلَيْنِ
as-saḵlayni
سَخْلَيْ
saḵlay
genitive سَخْلَيْنِ
saḵlayni
السَّخْلَيْنِ
as-saḵlayni
سَخْلَيْ
saḵlay
plural basic broken plural triptote‎;
broken plural triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal سِخَال‎; سُخْلَان‎; سِخَلَة
siḵāl‎; suḵlān‎; siḵala
السِّخَال‎; السُّخْلَان‎; السِّخَلَة
as-siḵāl‎; as-suḵlān‎; as-siḵala
سِخَال‎; سُخْلَان‎; سِخَلَة
siḵāl‎; suḵlān‎; siḵalat
nominative سِخَالٌ‎; سُخْلَانٌ‎; سِخَلَةٌ
siḵālun‎; suḵlānun‎; siḵalatun
السِّخَالُ‎; السُّخْلَانُ‎; السِّخَلَةُ
as-siḵālu‎; as-suḵlānu‎; as-siḵalatu
سِخَالُ‎; سُخْلَانُ‎; سِخَلَةُ
siḵālu‎; suḵlānu‎; siḵalatu
accusative سِخَالًا‎; سُخْلَانًا‎; سِخَلَةً
siḵālan‎; suḵlānan‎; siḵalatan
السِّخَالَ‎; السُّخْلَانَ‎; السِّخَلَةَ
as-siḵāla‎; as-suḵlāna‎; as-siḵalata
سِخَالَ‎; سُخْلَانَ‎; سِخَلَةَ
siḵāla‎; suḵlāna‎; siḵalata
genitive سِخَالٍ‎; سُخْلَانٍ‎; سِخَلَةٍ
siḵālin‎; suḵlānin‎; siḵalatin
السِّخَالِ‎; السُّخْلَانِ‎; السِّخَلَةِ
as-siḵāli‎; as-suḵlāni‎; as-siḵalati
سِخَالِ‎; سُخْلَانِ‎; سِخَلَةِ
siḵāli‎; suḵlāni‎; siḵalati

Verb

سَخَلَ • (saḵala) I (non-past يَسْخَلُ (yasḵalu), verbal noun سَخْل (saḵl)) (obsolete)

  1. to repel, to drive away, to banish
  2. to take by deceit or by seizure

Conjugation

Conjugation of سَخَلَ (I, sound, a ~ a, full passive (?), verbal noun سَخْل)
verbal noun
الْمَصْدَر
سَخْل
saḵl
active participle
اِسْم الْفَاعِل
سَاخِل
sāḵil
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَسْخُول
masḵūl
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m سَخَلْتُ
saḵaltu
سَخَلْتَ
saḵalta
سَخَلَ
saḵala
سَخَلْتُمَا
saḵaltumā
سَخَلَا
saḵalā
سَخَلْنَا
saḵalnā
سَخَلْتُمْ
saḵaltum
سَخَلُوا
saḵalū
f سَخَلْتِ
saḵalti
سَخَلَتْ
saḵalat
سَخَلَتَا
saḵalatā
سَخَلْتُنَّ
saḵaltunna
سَخَلْنَ
saḵalna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَسْخَلُ
ʔasḵalu
تَسْخَلُ
tasḵalu
يَسْخَلُ
yasḵalu
تَسْخَلَانِ
tasḵalāni
يَسْخَلَانِ
yasḵalāni
نَسْخَلُ
nasḵalu
تَسْخَلُونَ
tasḵalūna
يَسْخَلُونَ
yasḵalūna
f تَسْخَلِينَ
tasḵalīna
تَسْخَلُ
tasḵalu
تَسْخَلَانِ
tasḵalāni
تَسْخَلْنَ
tasḵalna
يَسْخَلْنَ
yasḵalna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَسْخَلَ
ʔasḵala
تَسْخَلَ
tasḵala
يَسْخَلَ
yasḵala
تَسْخَلَا
tasḵalā
يَسْخَلَا
yasḵalā
نَسْخَلَ
nasḵala
تَسْخَلُوا
tasḵalū
يَسْخَلُوا
yasḵalū
f تَسْخَلِي
tasḵalī
تَسْخَلَ
tasḵala
تَسْخَلَا
tasḵalā
تَسْخَلْنَ
tasḵalna
يَسْخَلْنَ
yasḵalna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَسْخَلْ
ʔasḵal
تَسْخَلْ
tasḵal
يَسْخَلْ
yasḵal
تَسْخَلَا
tasḵalā
يَسْخَلَا
yasḵalā
نَسْخَلْ
nasḵal
تَسْخَلُوا
tasḵalū
يَسْخَلُوا
yasḵalū
f تَسْخَلِي
tasḵalī
تَسْخَلْ
tasḵal
تَسْخَلَا
tasḵalā
تَسْخَلْنَ
tasḵalna
يَسْخَلْنَ
yasḵalna
imperative
الْأَمْر
m اِسْخَلْ
isḵal
اِسْخَلَا
isḵalā
اِسْخَلُوا
isḵalū
f اِسْخَلِي
isḵalī
اِسْخَلْنَ
isḵalna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m سُخِلْتُ
suḵiltu
سُخِلْتَ
suḵilta
سُخِلَ
suḵila
سُخِلْتُمَا
suḵiltumā
سُخِلَا
suḵilā
سُخِلْنَا
suḵilnā
سُخِلْتُمْ
suḵiltum
سُخِلُوا
suḵilū
f سُخِلْتِ
suḵilti
سُخِلَتْ
suḵilat
سُخِلَتَا
suḵilatā
سُخِلْتُنَّ
suḵiltunna
سُخِلْنَ
suḵilna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُسْخَلُ
ʔusḵalu
تُسْخَلُ
tusḵalu
يُسْخَلُ
yusḵalu
تُسْخَلَانِ
tusḵalāni
يُسْخَلَانِ
yusḵalāni
نُسْخَلُ
nusḵalu
تُسْخَلُونَ
tusḵalūna
يُسْخَلُونَ
yusḵalūna
f تُسْخَلِينَ
tusḵalīna
تُسْخَلُ
tusḵalu
تُسْخَلَانِ
tusḵalāni
تُسْخَلْنَ
tusḵalna
يُسْخَلْنَ
yusḵalna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُسْخَلَ
ʔusḵala
تُسْخَلَ
tusḵala
يُسْخَلَ
yusḵala
تُسْخَلَا
tusḵalā
يُسْخَلَا
yusḵalā
نُسْخَلَ
nusḵala
تُسْخَلُوا
tusḵalū
يُسْخَلُوا
yusḵalū
f تُسْخَلِي
tusḵalī
تُسْخَلَ
tusḵala
تُسْخَلَا
tusḵalā
تُسْخَلْنَ
tusḵalna
يُسْخَلْنَ
yusḵalna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُسْخَلْ
ʔusḵal
تُسْخَلْ
tusḵal
يُسْخَلْ
yusḵal
تُسْخَلَا
tusḵalā
يُسْخَلَا
yusḵalā
نُسْخَلْ
nusḵal
تُسْخَلُوا
tusḵalū
يُسْخَلُوا
yusḵalū
f تُسْخَلِي
tusḵalī
تُسْخَلْ
tusḵal
تُسْخَلَا
tusḵalā
تُسْخَلْنَ
tusḵalna
يُسْخَلْنَ
yusḵalna

Noun

سُخَّل • (suḵḵalm

  1. weak dates, dates feeble in the stones and/or flesh, dates which are imperfect as incomplete
    Synonym: شِيص (šīṣ)

Declension

Declension of noun سُخَّل (suḵḵal)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
سُخَّل
suḵḵal
nominative سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
سُخَّلُ
suḵḵalu
accusative سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
سُخَّلَ
suḵḵala
genitive سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali
سُخَّلِ
suḵḵali

Adjective

سُخَّل • (suḵḵal) (common plural سُخَّل (suḵḵal))

  1. feeble, weak, imperfect or incomplete
  2. low, ignoble, mean, base, vile

Declension

Declension of adjective سُخَّل (suḵḵal)
singular masculine feminine
basic singular triptote basic singular triptote
indefinite definite indefinite definite
informal سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
nominative سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
accusative سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
genitive سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali
سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
nominative سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
accusative سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
genitive سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali
سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali
plural masculine feminine
basic broken plural triptote basic broken plural triptote
indefinite definite indefinite definite
informal سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
سُخَّل
suḵḵal
السُّخَّل
as-suḵḵal
nominative سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
سُخَّلٌ
suḵḵalun
السُّخَّلُ
as-suḵḵalu
accusative سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
سُخَّلًا
suḵḵalan
السُّخَّلَ
as-suḵḵala
genitive سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali
سُخَّلٍ
suḵḵalin
السُّخَّلِ
as-suḵḵali

Alternative forms

  • سُخَّال (suḵḵāl)

References

  • Behnstedt, Peter, Woidich, Manfred (2010) Wortatlas der arabischen Dialekte – Band I: Mensch, Natur, Fauna und Flora (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 100) (in German), Leiden, The Netherlands: Brill, →DOI, →ISBN, pages 266–276
  • Freytag, Georg (1833) “سخل”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 296
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “سخل”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1066
  • Lane, Edward William (1863-1893) “سخل”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1325b–1325a.