سدة
See also: سده
Arabic
| Root |
|---|
| س د د (s d d) |
| 12 terms |
Etymology
Due to either the connection in the development of architecture or that of administration, loaning from Aramaic שִדְּתָא / שִידְּתָא / ܫܶܕ݁ܬܳܐ (šeddəṯā) is likely, it originally having the abstract meaning of “base”, derivative of שִׁדָּא (šiddā, “side, edge; base”), then a chest where things are laid down or deposited, then also transferred to office and status, the latter apparently a cognate of Akkadian 𒅖𒁺𒌝 (išdum, “base, foundation; administration, government”) and Arabic اِسْت (ist, “rump, bottom; foundation, beginning”). Further support is assumed Aramaic origin of Neo-Babylonian šiddatum (“chest”) and šiddum (“side”).
Pronunciation
- IPA(key): /sud.da/, /su.dad/
Noun
سُدَّة • (sudda) f (plural سُدَد (sudad))
Declension
| singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سُدَّة sudda |
السُّدَّة as-sudda |
سُدَّة suddat |
| nominative | سُدَّةٌ suddatun |
السُّدَّةُ as-suddatu |
سُدَّةُ suddatu |
| accusative | سُدَّةً suddatan |
السُّدَّةَ as-suddata |
سُدَّةَ suddata |
| genitive | سُدَّةٍ suddatin |
السُّدَّةِ as-suddati |
سُدَّةِ suddati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | سُدَّتَيْن suddatayn |
السُّدَّتَيْن as-suddatayn |
سُدَّتَيْ suddatay |
| nominative | سُدَّتَانِ suddatāni |
السُّدَّتَانِ as-suddatāni |
سُدَّتَا suddatā |
| accusative | سُدَّتَيْنِ suddatayni |
السُّدَّتَيْنِ as-suddatayni |
سُدَّتَيْ suddatay |
| genitive | سُدَّتَيْنِ suddatayni |
السُّدَّتَيْنِ as-suddatayni |
سُدَّتَيْ suddatay |
| plural | basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سُدَد sudad |
السُّدَد as-sudad |
سُدَد sudad |
| nominative | سُدَدٌ sudadun |
السُّدَدُ as-sudadu |
سُدَدُ sudadu |
| accusative | سُدَدًا sudadan |
السُّدَدَ as-sudada |
سُدَدَ sudada |
| genitive | سُدَدٍ sudadin |
السُّدَدِ as-sudadi |
سُدَدِ sudadi |
Descendants
- Lishana Deni: סדיה (sədde, “pulpit”)
- Maltese: sodda (“bed”)
Further reading
- “šdh2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “šd2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “سدة”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, pages 640b–641a
- Freytag, Georg (1833) “سدة”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 298b
- Kaufman, Stephen A. (1974) The Akkadian Influences on Aramaic (The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies; 19)[3], Chicago and London: The University of Chicago Press, →ISBN, page 102
- Lane, Edward William (1863-1893) “سدة”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1329c–1330a.
- Schulthess, Friedrich (1910) “Aramäisches. II”, in Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete[4] (in German), volume 24, pages 57–58