سواكن
Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /sa.waː.kin/
Etymology 1
Adjective
سَوَاكِن • (sawākin) f pl
- feminine plural of سَاكِن (sākin)
Etymology 2
From an uncertain Beja form, ultimately containing Arabic سُوق (sūq, “market”) for the port city being noted by the Beja pastoralists as a place to sling their crops, by default called Oosook (literally “the market”).
Proper noun
سَوَاكِن • (sawākin) f
Declension
| singular | basic singular diptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | — | سَوَاكِن sawākin |
— |
| nominative | — | سَوَاكِنُ sawākinu |
— |
| accusative | — | سَوَاكِنَ sawākina |
— |
| genitive | — | سَوَاكِنَ sawākina |
— |
References
- Morin, Didier (2012) “Arabic and Cushitic Toponymy: One Coast with Two Maps”, in Northeast African Studies[1], volume 12, number 1, Michigan State University Press, , pages 219, 225, 228