صنعا
Azerbaijani
Proper noun
صنعا
- Arabic spelling of Səna
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic صَنْعَاء (ṣanʕāʔ).
Proper noun
صنعا • (san'a)
Descendants
- Turkish: San'a
References
- Redhouse, James W. (1890) “صنعا”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1187
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic صَنْعَاء (ṣanʕāʔ).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /san.ˈʔaː/
- (Dari, formal) IPA(key): [sän.ʔɑ́ː]
- (Iran, formal) IPA(key): [sæn.ʔɒ́ː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [sän.ʔɔ́]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | san'ā |
| Dari reading? | san'ā |
| Iranian reading? | san'â |
| Tajik reading? | san'o |
Proper noun
صنعا • (san'ā / san'â) (Tajik spelling Санъо)
Derived terms
- صنعائی (san'â'i, “San'ani”)