طوج

Andalusian Arabic

Etymology

From Paleo-Hispanic, whence also a local Late Latin *taucia which is preserved in Catalan tossa (bulk, volume; hillock), Aragonese toza (matorral).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤawd͡ʒ/, /tˤawt͡ʃ/

Noun

طَوْج (ṭawjm (singulative طَوْجَة (ṭawja))

  1. esparto (Lygeum spartum)

Derived terms

  • طَوّاج (ṭawwāj, esparto trader)
  • طُوجَار (ṭūjār), أَطُوجَار (ʔaṭūjār, field covered with esparto)
  • طَوْجُول (ṭawjūl, a kind of arrow)

Descendants

  • Spanish: atocha

References

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 828
  • Simonet, Francisco Javier (1888) Glosario de voces ibéricas y latinas usadas entre los mozárabes (in Spanish), Madrid: Establecimiento tipográfico de Fortanet, page 536